Ama a quem não te ama, andarás carreira vã.

Ama a quem não te ama, andarás carreira vã.
 ... Ama a quem não te ama, andarás carreira vã.

Aconselha a não investir amor ou esforços em quem não corresponde, porque tal empenho tende a ser inútil.

Versão neutra

Se deres amor a quem não te corresponde, os teus esforços serão em vão.

Faqs

  • Este provérbio aconselha a desistir sempre que o amor não é correspondido?
    Não necessariamente. É um aviso prático sobre o custo emocional e a probabilidade de insucesso; a decisão de manter ou deixar uma situação depende do contexto, dos valores pessoais e das consequências para a saúde mental.
  • Pode aplicar‑se fora do âmbito amoroso?
    Sim. Aplica‑se a amizades, relações profissionais ou qualquer situação em que se gasta esforço sem reciprocidade ou reconhecimento.
  • Não é insensível sugerir que alguém 'ande carreira vã'?
    O provérbio é direto; usado de forma empática, pode servir para proteger alguém de prejuízos emocionais. Deve evitar‑se quando a pessoa precisa de apoio emocional em vez de conselhos pragmáticos.
  • Há exceções em que insistir vale a pena?
    Sim. Situações em que há mudança clara de comportamento, motivos justificáveis para a ausência de reciprocidade temporária, ou quando o esforço tem outros benefícios, podem justificar persistência.

Notas de uso

  • Usa-se para advertir alguém que insiste numa relação (amorosa, de amizade ou profissional) sem reciprocidade.
  • Tom: conselho prático; pode soar franco ou ríspido dependendo do contexto.
  • Contextos comuns: vida amorosa, amizades, situações de trabalho onde há falta de reconhecimento.
  • Não deve ser usado para culpabilizar quem sofre por amor não correspondido; é mais uma orientação sobre gestão de expectativas.
  • Em discurso contemporâneo, pode ser interpretado também como recomendação para proteger a própria saúde emocional.

Exemplos

  • Ela continuou a insistir num namoro com alguém que a ignorava; os amigos lembraram‑lhe: 'Ama a quem não te ama, andarás carreira vã.'
  • No emprego, investir todo o tempo em um projeto que o chefe nunca reconhece pode ser inútil — aplica‑se o mesmo princípio do provérbio.
  • Quando percebes que uma amizade é sempre desequilibrada, este provérbio lembra‑te a importância de não desperdiçar energia emocional.

Variações Sinónimos

  • Ama quem te ama, não chores por quem não te quer.
  • Não percas tempo com quem não te dá atenção.
  • Não persegas quem te rejeita.

Relacionados

  • Não chores por quem não te quer (conselho semelhante)
  • Quem dá muito perde (variação sobre dar sem retorno)
  • Poupar esforços onde não há retorno (aconselhamento prático)

Contrapontos

  • A perseverança às vezes transforma relações: insistir pode, ocasionalmente, ser recompensado.
  • Amor altruísta ou sem expectativas também é válido — nem todo amor procura reciprocidade imediata.
  • Em certas culturas e situações, demonstrar dedicação prolongada é considerado nobre, não vã.

Equivalentes

  • inglês
    Love someone who doesn't love you and you'll waste your efforts (paraphrase).
  • espanhol
    Ama a quien no te ama y andarás en camino vano (tradução/paráfrase).
  • francês
    Aimer quelqu'un qui ne vous aime pas, c'est perdre son temps (paraphrase).
  • italiano
    Amare chi non ti ama è uno sforzo inutile (parafrasi).