Quem vai adiante, bebe água limpa

Quem vai adiante, bebe água limpa.
 ... Quem vai adiante, bebe água limpa.

Quem age ou chega primeiro obtém vantagem ou melhores condições do que os que vêm depois.

Versão neutra

Quem chega ou actua primeiro beneficia de melhores condições.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa‑se para comentar situações em que a antecedência ou iniciativa traz vantagens concretas — por exemplo filas, candidaturas, elección de recursos ou liderança em projectos.
  • Implica sempre uma conotação positiva?
    Nem sempre. Pode elogiar a proactividade, mas também servir de crítica irónica quando a vantagem do primeiro é injusta ou conseguida à custa dos outros.
  • Este provérbio tem origem científica (água mais limpa a montante)?
    A imagem pode derivar da observação prática de que água a montante tende a ser menos poluída; contudo, o uso corrente é metafórico, referindo‑se a vantagem de quem chega/age primeiro.

Notas de uso

  • Usa‑se para exprimir que a iniciativa, a antecedência ou a liderança trazem benefícios ou prioridade.
  • Pode ser dita de forma elogiosa (valorizando proactividade) ou com crítica irónica (quando descreve injustiça ou egoísmo de quem se antepõe).
  • Registo: coloquial; apropriada em conversa informal, comentários sobre trabalho de equipa, compra/filas ou decisões estratégicas.
  • Não se aplica bem a situações em que a pressa causa prejuízo; nesse caso o provérbio pode ser contraposto.

Exemplos

  • Na feira, quem acordou cedo foi à banca principal: quem vai adiante, bebe água limpa — escolheu as melhores peças.
  • No projeto, a equipa que entregou a proposta antes ganhou o contrato; esta situação ilustra bem que quem vai adiante bebe água limpa.

Variações Sinónimos

  • Quem chega primeiro bebe água limpa.
  • Primeiro a chegar, primeiro a escolher.
  • A iniciativa dá vantagem.

Relacionados

  • Quem não arrisca, não petisca.
  • A sorte favorece os audazes.
  • Quem madruga, Deus ajuda.

Contrapontos

  • Devagar se vai ao longe — enfatiza que calma e persistência podem superar a pressa.
  • Mais vale prevenir do que remediar — lembra que adiantar‑se sem prudência pode trazer problemas.
  • Nem sempre quem vai à frente tem vantagem: por vezes quem espera aprende com os erros dos primeiros.

Equivalentes

  • inglês
    First come, first served / The early bird catches the worm.
  • espanhol
    Quien madruga, Dios le ayuda / El que llega primero se sirve primero.
  • francês
    Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt (ou «premier arrivé, premier servi»).

Provérbios