Anda-lhe o pé; fia-lhe o dedo.

Anda-lhe o pé; fia-lhe o dedo.
 ... Anda-lhe o pé; fia-lhe o dedo.

Pequenos gestos corporais traem sentimentos ou intenções; a linguagem do corpo revela o que a pessoa tenta esconder.

Versão neutra

Os gestos do corpo traiem o que a pessoa realmente sente.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que os movimentos involuntários do corpo (pé, dedo, olhar, gestos) frequentemente revelam emoções, intenções ou nervosismo que a pessoa tenta ocultar.
  • Posso usar este provérbio para provar que alguém mentiu?
    Não. É uma observação sobre linguagem corporal que pode indicar nervosismo ou contradição, mas não constitui prova infalível. Deve ser complementado com outros elementos.
  • Este provérbio tem origem conhecida?
    A origem concreta não é conhecida. Trata-se de uma fórmula popular que resume a observação tradicional de que o corpo muitas vezes revela o que a boca nega.

Notas de uso

  • Usa-se para apontar que alguém está a ser traído por movimentos involuntários (pés, mãos, olhos) quando mente ou procura dissimular.
  • Aplicável em contextos de suspeita, nervosismo ou encenação; não implica necessariamente culpa moral, apenas que as emoções se manifestam no corpo.
  • Tomar cuidado ao aplicar: afirmar que alguém 'é culpado' com base só em linguagem corporal pode ser injusto; serve melhor como observação que sugere atenção.

Exemplos

  • Quando lhe perguntei pelo dinheiro desaparecido, andou-lhe o pé; fia-lhe o dedo — parecia nervoso e revelava-se sem querer.
  • Diz que não gosta dela, mas anda-lhe o pé e fia-lhe o dedo sempre que ela entra na sala; os seus gestos mostram outra coisa.
  • O advogado alertou que, num interrogatório, 'anda-lhe o pé; fia-lhe o dedo' pode indicar nervosismo, mas não é prova suficiente por si só.

Variações Sinónimos

  • O corpo trai-o.
  • Os gestos traem-no.
  • Os olhos e as mãos denunciam.

Relacionados

  • Os olhos são o espelho da alma.
  • A verdade vem sempre ao de cima.
  • As acções valem mais que as palavras.

Contrapontos

  • Há pessoas treinadas a controlar a linguagem corporal (atores, negociadores, pokeristas).
  • Nem todos os gestos significam o mesmo em todas as culturas; cuidado com interpretações universais.
  • Comportamento nervoso pode dever-se a timidez ou ansiedade, não necessariamente a mentira ou má intenção.

Equivalentes

  • English
    The body betrays what the mouth conceals / Actions speak louder than words.
  • Español
    El cuerpo delata lo que la boca oculta / Los gestos lo dicen todo.
  • Français
    Le corps trahit ce que la bouche cache.
  • Deutsch
    Der Körper verrät, was der Mund verschweigt.