O que anda a cavalo vive pouco; e o que anda a pé, contam-no por morto.
Quem vive em destaque ou assume riscos expõe‑se mais; quem é discreto passa despercebido e pode ser ignorado.
Versão neutra
Quem vive à vista arrisca mais; quem vive discretamente é muitas vezes esquecido.
Faqs
- O que significa este provérbio em termos simples?
Significa que quem se expõe ou vive em destaque corre mais riscos e pode ter uma vida mais curta em sentido figurado; quem vive discretamente tende a ser esquecido ou ignorado. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Ao aconselhar prudência face à ostentação, ao comentar as consequências de comportamentos ostensivos ou ao explicar por que alguém prefere manter‑se discreto. - É um provérbio ofensivo ou sensível?
Não é inerentemente ofensivo; é uma expressão de sabedoria popular com tom conservador. Deve‑se evitar usá‑lo para julgar vítimas de acidentes ou circunstâncias trágicas. - Tem relevância hoje em dia?
Sim — embora os contextos mudem, a ideia sobre visibilidade, risco e reconhecimento continua aplicável em situações sociais e profissionais.
Notas de uso
- Usa‑se para comentar a relação entre visibilidade, risco e reconhecimento social.
- Frequentemente empregado de forma cautelar ou sarcástica perante comportamentos ostensivos.
- Tem tom conservador: valoriza a discrição e alerta para os perigos da demonstração pública.
- Pode ser considerado arcaico em contextos urbanos modernos, mas mantém uso coloquial em comunidades rurais e literárias.
Exemplos
- Quando o jovem comerciante começou a promover‑se em todos os mercados, a avó lembrou‑lhe: «O que anda a cavalo vive pouco; e o que anda a pé, contam‑no por morto.»
- Na reunião, sugeriram não realçar demasiado o projeto para evitar críticas; alguém citou o provérbio para defender uma abordagem mais discreta.
- Ele prefere passar despercebido no trabalho; acredita que, quanto menos exposição, menos problemas — uma ideia que o provérbio sintetiza bem.
Variações Sinónimos
- Quem muito se mostra, muito se arrisca.
- Mais vale ser discreto do que ostentar.
- Quem vive alto arrisca viver pouco.
Relacionados
- Quem não se mistura, não se mancha — sobre evitar exposição.
- Quem não arrisca, não petisca — contraponto popular que valoriza a iniciativa.
Contrapontos
- Há quem defenda que a visibilidade traz oportunidades e reconhecimento; sem exposição não há progresso nem recompensas.
- Em contextos profissionais modernos, promover‑se pode ser necessário para avançar na carreira, contrariando a ideia de que a discrição é sempre vantajosa.
Equivalentes
- Português (tradução literal)
He who rides a horse lives little; he who walks is counted as dead. - Espanhol
El que va a caballo vive poco, y el que va a pie cuenta por muerto. - Inglês (equivalente conceptual)
Those who stand out get noticed — for better or worse; the quiet are often overlooked.