Aprende chorando, e rirás ganhando

Aprende chorando, e rirás ganhando.
 ... Aprende chorando, e rirás ganhando.

Aprende com as dificuldades e frustrações; esse esforço traz benefícios ou sucesso no futuro.

Versão neutra

Aprende com as dificuldades e mais tarde colherás os benefícios.

Faqs

  • O que significa exatamente este provérbio?
    Significa que as dificuldades, erros ou tristezas podem ensinar lições importantes; ao aprender com essas experiências, é possível obter benefícios ou sucesso mais tarde.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado em contextos de conselho ou encorajamento, por exemplo quando alguém enfrenta um erro, uma falha ou um período difícil e precisa de perspetiva sobre aprendizagem e resiliência.
  • Há riscos em usar esta expressão?
    Sim. Pode minimizar sofrimentos graves ou ser interpretada como insensível. Também pressupõe que a aprendizagem leva necessariamente a ganhos, o que nem sempre acontece devido a fatores externos.

Notas de uso

  • Usa‑se para aconselhar alguém perante uma dificuldade: a ideia é que a dor/erro serve de lição.
  • Registo coloquial; pode surgir em conversas familiares, educativas ou motivacionais.
  • Não garante sucesso automático — sublinha que a aprendizagem através do erro ou sofrimento pode conduzir a ganhos posteriores, mas depende de esforço e contexto.
  • Pode soar insensível se aplicada a situações de sofrimento grave; convém avaliar a circunstância antes de usar.

Exemplos

  • Quando errei no projeto, custou‑me aceitar, mas aprendi com os problemas — aprende chorando, e rirás ganhando.
  • Os primeiros anos de treino foram difíceis, mas valeu a pena: aprende com dor e ganha depois.
  • Ao dar o feedback ao aluno, a professora disse: 'Isto custa agora, mas aprende chorando, e rirás ganhando', para o encorajar a continuar.

Variações Sinónimos

  • Chora hoje, sorri amanhã.
  • Aprende com a dor e colherás fruto.
  • Quem sofre e aprende, depois ganha.

Relacionados

  • A experiência é a melhor professora.
  • Quem não arrisca não petisca.
  • Não há bem que sempre dure, nem mal que nunca acabe.

Contrapontos

  • Romantiza o sofrimento: nem todo sofrimento traz aprendizagem produtiva.
  • Ignora fatores externos (desigualdades, falta de recursos) que podem impedir que o aprendizado leve ao sucesso.
  • Pode ser usado para minimizar dores ou injustiças em vez de as resolver.

Equivalentes

  • inglês
    Learn through tears, and you'll laugh by gaining (Learn from hardship and you'll reap rewards).
  • espanhol
    Aprende llorando, y reirás ganando.
  • francês
    Apprends en pleurant, et tu riras en récoltant les fruits.
  • alemão
    Lerne durch Tränen, und du wirst lachend gewinnen (Lerne aus Schwierigkeiten und ernte später Vorteile).