Arde o fogo segundo a lenha do bosque.
A intensidade de uma situação depende das causas, recursos ou estímulos que a alimentam.
Versão neutra
O fogo arde conforme a lenha que o alimenta.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer sublinhar que a intensidade ou resultado de algo depende das causas, estímulos ou recursos que o alimentam, em contextos explicativos ou de advertência. - O provérbio justifica comportamentos excessivos?
Não. Serve para explicar uma relação de causa e efeito; não é desculpa para justificar actos abusivos ou violentos. - É uma expressão de uso corrente?
É reconhecível como sabedoria popular. Pode soar mais formal ou proverbial em contextos urbanos, mas é claro e compreensível. - Posso usá‑lo em textos técnicos?
Sim, desde que funcione como metáfora para explicar que os resultados dependem das entradas, recursos ou condições iniciais.
Notas de uso
- Usa‑se para explicar que consequências variam conforme a natureza ou quantidade das causas.
- Pode referir‑se tanto a conflitos e reacções humanas como a problemas técnicos, sociais ou económicos.
- Registo: neutro; apropriado em discursos explicativos, comentários críticos ou conselhos pragmáticos.
- Não deve ser usado para justificar abusos (por exemplo, violência), mas para explicar relação de causa e efeito.
Exemplos
- Na discussão da reunião, lembrei que arde o fogo segundo a lenha do bosque — as reacções são proporcionais às provocações que recebem.
- Se aumentarmos os cortes orçamentais, os protestos vão intensificar‑se; arde o fogo segundo a lenha do bosque.
- Numa equipa, a produtividade cresce ou diminui conforme os recursos que lhe são dados: arde o fogo segundo a lenha do bosque.
Variações Sinónimos
- O fogo arde conforme a lenha
- O fogo atiça‑se com lenha
- Cada lenha dá o seu lume
- A força do lume depende da lenha
Relacionados
- Quem semeia ventos colhe tempestades
- Quem dá com uma mão, dá com a outra
- A natureza das causas explica as consequências
Contrapontos
- Nem sempre uma consequência é proporcional à causa: há factores externos e imprevisíveis que podem atenuar ou agravar o resultado.
- Intervenções (mediação, regras, recursos) podem impedir que o 'fogo' cresça, contrariando a relação directa.
- A expressão não valida comportamentos abusivos; explicar uma causa não é o mesmo que justificar a consequência.
Equivalentes
- inglês
You reap what you sow / The fire burns according to the wood - espanhol
El fuego arde según la leña del bosque / Quien siembra vientos, recoge tempestades - francês
Le feu prend selon le bois / On récolte ce que l'on sème