A lenha quanto mais seca, mais arde.

A lenha quanto mais seca, mais arde.
 ... A lenha quanto mais seca, mais arde.

Literalmente: a lenha seca queima melhor. Figuradamente: aquilo que está mais preparado ou mais 'pronto' tende a reagir com maior intensidade ou eficácia — seja de forma positiva (mais útil) ou negativa (mais perigoso).

Versão neutra

Quanto mais seca for a lenha, mais facilmente arde.

Faqs

  • Qual a origem deste provérbio?
    É um provérbio popular de origem incerta, baseado na observação prática de que a lenha seca queima mais facilmente do que a lenha húmida.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer apontar que algo está preparado e será mais eficaz, ou para alertar que uma situação tem maior potencial de reacção ou perigo por estar 'pronta' ou 'favorecida'.
  • Este provérbio incentiva comportamentos perigosos?
    Não. Embora descreva uma propriedade real, a sua interpretação figurada deve ser usada com responsabilidade: não serve para justificar agressões ou riscos desnecessários.
  • Há variações regionais?
    Sim. Há formas mais curtas e directas como «Lenha seca arde bem» e equivalentes em outras línguas com o mesmo sentido.

Notas de uso

  • Registro: uso coloquial e proverbial; adequado em contextos informais e em textos explicativos sobre eficácia, prontidão ou risco.
  • Aplicações: pode referir-se a objectos (materiais que funcionam melhor quando preparados), pessoas (alguém predisposto a reagir com maior força) ou situações (potencial de escalada de um problema).
  • Tom: neutro, serve tanto para elogiar eficiência como para alertar para um perigo aumentado; não deve ser usado para justificar comportamento agressivo.
  • Não confundir com provérbios que indicam persistência (ex.: «Água mole em pedra dura...»), embora possam coexistir em discurso sobre consequências.

Exemplos

  • Literal: Não deixes a lenha apanhar humidade — a lenha quanto mais seca, mais arde.
  • Figurado (eficácia): Treinámos intensamente; agora a equipa está pronta e, como se diz, quanto mais 'seca' a preparação, mais arde — jogámos melhor.
  • Figurado (perigo): Depois das provocações, a discussão inflamou-se rapidamente; quando as palavras já estão 'secas', como diz o provérbio, mais facilmente ardem.
  • Conselho prático: Conserva o material seco se queres que funcione bem; a lenha quanto mais seca, mais arde.

Variações Sinónimos

  • Lenha seca arde bem.
  • Madeira seca arde melhor.
  • Quanto mais seca a lenha, mais arde.
  • Lenha molhada não arde.

Relacionados

  • Lenha seca arde bem (variante curta)
  • Quem semeia vento colhe tempestade (sobre consequências e escalada)
  • A farinha do miúdo não sobe (sobre preparação inadequada versus adequada)

Contrapontos

  • Lenha demasiado seca pode partir-se ou perder certas propriedades; nem sempre o 'mais seco' é desejável em todas as aplicações.
  • Em alguns contextos, experiência ou maturidade tornam as pessoas mais calmas e menos impulsivas — o que contraria uma leitura simplista do provérbio.
  • Em termos de segurança, quanto mais combustível seco houver, maior o risco de incêndio descontrolado; o provérbio serve também de alerta.

Equivalentes

  • Inglês
    The drier the wood, the better it burns. / Dry wood burns best.
  • Espanhol
    La leña seca arde mejor.
  • Francês
    Le bois sec brûle mieux.
  • Italiano
    La legna secca brucia meglio.