Arrima-te aos bons, serás um deles; chega-te aos maus, far-te-ás pior

Arrima-te aos bons, serás um deles; chega-te aos  ... Arrima-te aos bons, serás um deles; chega-te aos maus, far-te-ás pior do que eles.

A companhia que escolhemos tende a influenciar o nosso comportamento e carácter: estar com pessoas boas favorece hábitos positivos; associar-se a pessoas más pode piorar-nos.

Versão neutra

A tua convivência influencia os teus hábitos: aproximando-te de pessoas virtuosas é mais provável que adotes atitudes parecidas; ao aproximares-te de pessoas de conduta duvidosa, corres o risco de te corromperes.

Faqs

  • Este provérbio afirma que somos completamente determinados pela nossa companhia?
    Não; expressa uma tendência: a companhia influencia hábitos e atitudes, mas não elimina a agência pessoal, educação e outras influências.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao aconselhar alguém sobre escolhas de amizades, ambientes de trabalho ou mentoria, especialmente quando há risco de influência negativa.
  • Pode ser usado de forma discriminatória?
    Sim. Deve evitar‑se usar o provérbio para estigmatizar pessoas por quem se associam sem considerar contexto, coerção ou situações de vulnerabilidade.
  • Que alternativas práticas há além de cortar relações?
    Estabelecer limites claros, procurar apoio e modelos positivos, e desenvolver competências críticas para resistir a influências prejudiciais.

Notas de uso

  • Usa-se para recomendar prudência na escolha de amigos, mentores ou parceiros sociais.
  • Tem um tom instrutivo e moralizador; é adequado em conselhos parentais, educativos ou de orientação profissional.
  • Não deve ser usado para justificar preconceitos: a associação não determina inevitavelmente o destino de alguém.
  • Aplicável tanto em contextos pessoais (amizades) como profissionais (equipas, ambientes de trabalho).

Exemplos

  • Se queres melhorar o teu desempenho académico, arrima-te aos colegas que estudam; eles motivam-te e partilham bons hábitos.
  • O treinador avisou-o: se continuas a socializar com quem só te distrai e te incentiva a faltar, vais piorar o teu rendimento.

Variações Sinónimos

  • Diz-me com quem andas e dir-te-ei quem és.
  • Quem com porcos se mistura, farelos come (variação regional).
  • A boa companhia faz-nos melhores; a má companhia estraga-nos.

Relacionados

  • Diz-me com quem andas, dir-te-ei quem és.
  • Quem semeia ventos, colhe tempestades. (sobre consequências das escolhas)
  • A fruta não cai longe da árvore. (sobre semelhanças por convivência ou herança)

Contrapontos

  • A convivência não determina unicamente o carácter: fatores individuais, educação e circunstâncias também contam.
  • Relações com pessoas diferentes podem ser enriquecedoras e educativas, mesmo quando envolvem discordância.
  • Rotular alguém apenas pela companhia pode ignorar complexidade pessoal e circunstâncias de dependência ou vulnerabilidade.

Equivalentes

  • inglês
    If you lie down with dogs, you get up with fleas. / You are the company you keep.
  • espanhol
    Dime con quién andas y te diré quién eres.
  • francês
    Dis-moi qui tu fréquentes, je te dirai qui tu es.

Provérbios