As vassouras novas limpam bem.
Provérbios Alemães
Coisas ou pessoas novas tendem a impressionar no início; o novo mostra eficácia imediata, mas isso não garante durabilidade ou superioridade permanente.
Versão neutra
Coisas novas tendem a funcionar bem no início, mas isso não garante que sejam as melhores a longo prazo.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa-se ao comentar um começo promissor — por exemplo, um novo método, um equipamento ou um colaborador que mostra resultados iniciais positivos. Serve para reconhecer o bom início, habitualmente com alguma cautela sobre o futuro. - O provérbio implica que o novo é sempre melhor?
Não. Indica maior eficácia ou impacto inicial, mas não garante superioridade continuada; muitas vezes é complementado por reflexões sobre experiência e durabilidade. - Há formas de o contrariar?
Sim — expressões e observações que valorizam a experiência (por exemplo, 'a vassoura velha varre bem') lembram que o tempo e a prática também são determinantes. - É um provérbio usado apenas de forma literal?
Não. Embora tenha origem numa imagem literal (vassouras), usa-se quase sempre de modo figurado para falar de pessoas, tecnologias, processos ou iniciativas.
Notas de uso
- Usa-se metaforicamente para comentar a eficácia observada no início de algo novo — um instrumento, um método, ou um colaborador.
- Pode ter tom elogioso (reconhecer um bom começo) ou crítico (alertar para entusiasmo excessivo pelo novo).
- Frequentemente é seguido por uma reserva: o novo pode desapontar com o tempo; experiência e fiabilidade também contam.
- Ao aplicar em contexto profissional, equilibra o reconhecimento do desempenho inicial com avaliação a prazo.
Exemplos
- A nova equipa começou muito bem nas primeiras semanas — as vassouras novas limpam bem, mas teremos de ver como vão manter o ritmo.
- Comprei uma vassoura nova e realmente varre melhor; é o exemplo literal do ditado: as vassouras novas limpam bem.
- O software atualizado resolveu muitos problemas de imediato; é o caso de 'as vassouras novas limpam bem', mas precisamos de testes prolongados.
- O jovem treinador trouxe novas ideias e resultados imediatos — vassouras novas limpam bem, embora a longo prazo a experiência também pese.
Variações Sinónimos
- Vassoura nova varre bem.
- Vassouras novas varrem bem.
- Escova nova varre bem.
- Vassoura nova varre melhor (variação simples).
- Vassoura nova varre bem, mas a velha conhece os cantos.
Relacionados
- A experiência é a melhor escola.
- Nem sempre o novo é melhor.
- Não se julga um livro pela capa (cuidado com as aparências).
Contrapontos
- Vassoura velha varre bem — a experiência e o conhecimento adquirido com o tempo resolvem problemas subtis.
- O novo impressiona no início, mas a resistência e a fiabilidade provam-se com o uso continuado.
- Nem tudo o que é novo traz melhoria; é preciso avaliar desempenho e durabilidade.
Equivalentes
- inglês
New brooms sweep clean. (often followed by: but old brooms know the corners) - espanhol
Escoba nueva barre bien. - francês
Le balai neuf balaie bien. - alemão
Neue Besen kehren gut. - italiano
La scopa nuova pulisce bene.