Cinquenta galegos não fazem um homem senão quando comem

Cinquenta galegos não fazem um homem senão quand ... Cinquenta galegos não fazem um homem senão quando comem

Apenas a presença ou o número de pessoas não garantem força ou eficácia; é a ação (a partilha, o trabalho, o sustento) que lhes confere valor coletivo.

Versão neutra

Muitos juntos não valem por si sós; só quando agem ou se alimentam é que se tornam eficazes.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Indica que o mero número de pessoas não cria efeito ou autoridade; é a ação, a partilha do sustento ou o trabalho conjunto que transforma um grupo em algo eficaz ou digno.
  • É ofensivo dizer 'galegos' neste provérbio?
    A referência é regional e histórica; hoje pode ser interpretada como estereótipo. Recomenda‑se cautela e, se necessário, usar versões neutras que evitem potencial ofensa.
  • Quando usar este provérbio?
    Para criticar situações em que se valoriza apenas a quantidade em vez da ação prática, ou para sublinhar a importância de gerir e partilhar recursos (por exemplo, trabalho voluntário, associações).
  • Qual a origem deste provérbio?
    A origem concreta não é clara; aparenta ser um provérbio popular português que usa uma referência regional (Galiza/Galegos) típica das tradições orais.

Notas de uso

  • Provérbio de registo popular e possivelmente antigo; usado para sublinhar que só a ação conjunta ou a satisfação de necessidades torna um grupo relevante.
  • Pode aparecer em contextos de crítica social (quando se reclama ação em vez de mera quantidade) ou para enfatizar a importância da partilha e do sustento.
  • Contém referência regional («galegos») que hoje pode ser interpretada como estereótipo; usar com cuidado para evitar ofensa.

Exemplos

  • Quando discutíamos o plano, ele concluiu: 'Cinquenta galegos não fazem um homem senão quando comem' — quer dizer, precisamos de agir, não só de falar.
  • A associação tinha muitas inscrições, mas sem trabalho prático nada avançou: era o caso dos 'cinquenta galegos' que só se mostraram quando organizaram uma refeição comunitária.

Variações Sinónimos

  • Cinquenta galegos não fazem um homem se não comerem
  • Números sem ação não valem nada
  • Só a ação faz o grupo

Relacionados

  • A união faz a força
  • Muitas mãos tornam o trabalho leve
  • Não é o número, é a vontade

Contrapontos

  • Lê‑se também como comentário sobre dependência do sustento: um indivíduo só se afirma quando tem o necessário para viver.
  • A referência a 'galegos' pode ser vista como pejorativa ou regionalista; muitos evitam usar o provérbio por esse motivo.
  • Nem sempre se aplica: há situações em que o número por si só é determinante (ex.: votação, força numérica).

Equivalentes

  • es
    Cincuenta gallegos no hacen un hombre salvo cuando comen
  • en
    Fifty Galicians don't make a man unless they eat (approx.: numbers alone don't matter without action)