Compra a verdade, mas não a vendas.

Compra a verdade, mas não a vendas.
 ... Compra a verdade, mas não a vendas.

Aceita e valoriza a verdade, mas não a transformes em mercadoria nem a traías por ganho.

Versão neutra

Adquire a verdade e não a transformes em objecto de troca.

Faqs

  • O que significa este provérbio em termos práticos?
    Significa que se deve procurar e aceitar a verdade, valorizando-a, mas não a transformar numa mercadoria nem traí-la por benefício pessoal.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se pretende aconselhar alguém a manter integridade face a tentações de lucro, ocultação ou traição envolvendo informação verdadeira.
  • Tem origem na Bíblia, como foi indicado?
    Sim: a fórmula popular aproxima-se de Provérbios 23:23 («Buy the truth, and sell it not...» na Bíblia em inglês). Tornou‑se um provérbio de uso corrente em várias línguas.
  • Significa que nunca devemos tornar a verdade pública?
    Não necessariamente. O provérbio alerta contra a exploração da verdade por ganho ou a traição de princípios. Divulgar a verdade por razões éticas ou de interesse público pode ser correcto.

Notas de uso

  • Geralmente usado como conselho ético: incentiva a procurar conhecimento e a manter integridade.
  • Aplica-se a contextos pessoais, profissionais e jornalísticos — por exemplo, quando há tentação de lucrar com informação sensível.
  • Pode referir-se também a não «vender» a verdade enquanto trair confidências ou desviar princípios por dinheiro ou favores.
  • Não é um imperativo absoluto: em situações de interesse público, revelar a verdade pode ser moralmente exigido, mesmo que envolva custo.

Exemplos

  • Quando o jornalista recusou vender fontes e protegeu as suas confidências, os colegas lembraram: «Compra a verdade, mas não a vendas.»
  • Num debate familiar sobre heranças, o pai aconselhou o filho: «Compra a verdade, mas não a vendas» — valoriza o que é verdadeiro sem o comprometer por dinheiro.
  • Ao recusar divulgar dados confidenciais por interesse financeiro, a investigadora seguiu o princípio de comprar a verdade e não a vender.

Variações Sinónimos

  • Compra a verdade e não a vendas.
  • Compra a verdade, não a vendas.
  • Adquire a verdade, não a negoceies.
  • Valoriza a verdade e não a comercializes.

Relacionados

  • A mentira tem perna curta.
  • Quem cala consente.
  • A honra não tem preço.

Contrapontos

  • Existem situações em que revelar a verdade é necessário para o bem comum, mesmo que isso gere custo pessoal ou profissional.
  • Em alguns contextos, quem detém informação pode exigir compensação legítima (por ex., testemunhas protegidas, denunciantes recompensados).
  • A ideia de nunca «vender» a verdade pode colidir com realidades práticas: às vezes a divulgação é usada para pressionar comportamentos ou obter justiça.

Equivalentes

  • Inglês
    Buy the truth, and sell it not.
  • Espanhol
    Compra la verdad y no la vendas.
  • Francês
    Achète la vérité, ne la vends pas.