Criados e bois um ano ou dois

Criados e bois um ano ou dois ... Criados e bois um ano ou dois

Sugere que é preciso algum tempo para avaliar correctamente o valor, o carácter ou a utilidade de pessoas (criados) e animais (bois).

Versão neutra

É preciso algum tempo para avaliar bem o desempenho e o carácter de alguém ou de um animal.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que algumas coisas ou pessoas só mostram o seu valor ou defeitos após um período de observação; não convém tirar conclusões imediatas.
  • Quando é apropriado usá‑lo?
    Ao aconselhar paciência na avaliação de novos empregados, animais de trabalho, investimentos ou mesmo relações pessoais/profissionais.
  • É um provérbio ainda válido hoje?
    Sim — a ideia de que o tempo revela competência ou falhas mantém‑se relevante; apenas a referência a 'criados' é antiquada em alguns contextos.

Notas de uso

  • Provérbio de raiz rural que compara a necessidade de observar ao longo do tempo para julgar empregados e animais de trabalho.
  • Usa-se para aconselhar paciência antes de tomar decisões sobre confiança, contratação ou investimento em alguém ou algo.
  • Registro tradicional/popular; em contexto moderno, aplica-se à avaliação de funcionários, relações profissionais ou objetos caros.
  • Pode implicar uma hierarquia social própria de épocas passadas (referência a 'criados'), pelo que em contextos sensíveis convém adaptar a expressão.

Exemplos

  • Antes de despedir o João, lembra-te do ditado: criados e bois um ano ou dois — dá-lhe uma hipótese para mostrar o seu trabalho.
  • Comprámos aquele cavalo por recomendação, mas ainda temos de esperar; criados e bois um ano ou dois, depois decidimos se fica ou não.
  • Quando contratas alguém novo, não te precipites a avaliar — dá-lhe tempo para provar o que vale.

Variações Sinónimos

  • Criados e bois um ano, dois
  • Dá tempo ao tempo
  • O tempo mostra
  • Tempo é bom conselheiro

Relacionados

  • Não se avalia um homem num dia
  • A primeira impressão engana
  • Tempo é bom conselheiro
  • Dar provas com o tempo

Contrapontos

  • Quem hesita é perdido (defende rapidez na decisão)
  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje (valoriza agir sem adiar)
  • Quem quer pode (enfatiza iniciativa imediata em vez de esperar)

Equivalentes

  • inglês
    Time will tell / Give something a trial period (literal: o tempo dirá / dá um período de prova).
  • espanhol
    El tiempo dirá / Hay que dar tiempo para conocer (o tiempo dirá; é preciso dar tempo para conhecer).
  • francês
    Le temps révélera / Il faut du temps pour juger (o tempo revelará; é preciso tempo para julgar).

Provérbios