De pai vilão, filho fidalgo, neto ladrão

De pai vilão, filho fidalgo, neto ladrão.
 ... De pai vilão, filho fidalgo, neto ladrão.

Indica que traços morais ou comportamentais podem variar entre gerações, por vezes invertendo-se; sugere ironia sobre a imprevisibilidade da herança social ou moral.

Versão neutra

As gerações podem divergir: um antepassado pode ser desonesto, o filho honrado e o neto voltar a ser desonesto — a relação entre gerações não é linear.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Sugere que o comportamento ou a reputação podem mudar de geração para geração, por vezes de forma inesperada ou contraditória, frequentemente usado com ironia.
  • Devo usar este provérbio para descrever pessoas reais?
    Não é recomendável em contextos sérios, pois pode ser ofensivo e simplista; melhor evitar quando possa causar dano ou calúnia.
  • É um comentário sobre hereditariedade biológica?
    Não. É um juízo moral e social popular; decisões e circunstâncias ambientais têm grande influência sobre o comportamento individual.
  • O provérbio é ofensivo?
    Pode ser. Usa termos que estigmatizam classes e caracterizações morais; convém cautela no uso.

Notas de uso

  • Usa‑se em contexto informal para comentar famílias em que os comportamentos ou a reputação mudam entre gerações.
  • Tem tom irónico e pode ser pejorativo; evite em contextos formais ou ao referir pessoas concretas de forma acusatória.
  • Contém termos arcaicos e referências a classes sociais (vilão, fidalgo) que hoje soam datados.
  • Não deve ser interpretado como afirmação científica sobre hereditariedade; é um juízo moral popular.

Exemplos

  • Ao ver a família branca e ruiva: «De pai vilão, filho fidalgo, neto ladrão» disse ele, com ironia sobre as voltas que a vida dá.
  • Quando comentámos que o avô fora corrupto, o pai cumpridor e o neto envolvido em problemas, concluímos: as gerações mudam — nem sempre «tal pai, tal filho».
  • Usou o provérbio para sublinhar que a boa reputação de uma geração não garante comportamento semelhante nas seguintes.

Variações Sinónimos

  • De avô vilão, pai fidalgo, neto ladrão
  • De pai vilão, filho nobre, neto ladrão
  • Forma reduzida (irónica): «Pai vilão, filho fidalgo»

Relacionados

  • Tal pai, tal filho (semelhante, mas afirma semelhança entre gerações)
  • De tal palo, tal astilla (espanhol: «de tal palo, tal astilla» — mesma ideia de herança comportamental)
  • A mancha do filho é da mãe (dito popular sobre influência familiar)

Contrapontos

  • Ciência social e genética mostram que comportamento e moralidade resultam de interação entre ambiente, educação e fatores individuais, não apenas herança direta.
  • O provérbio simplifica e estigmatiza: nem sempre o estatuto social determina o carácter de descendentes.
  • Uso do provérbio pode perpetuar estereótipos e julgamentos morais sem evidência.

Equivalentes

  • Inglês
    "From a villain father, a noble son, and a thief grandson" (tradução literal); aproximado por "Like father, like son" para ideia de hereditariedade.
  • Espanhol
    "De padre villano, hijo hidalgo, nieto ladrón" (variante literal em espanhol); relacionado com "De tal palo, tal astilla".
  • Francês
    "De père vilain, fils noble, petit‑fils voleur" (tradução literal); expressão próxima: «Tel père, tel fils».