Deixar para o dia de são nunca

Deixar para o dia de são nunca.
 ... Deixar para o dia de são nunca.

Aviso contra a procrastinação: não adiar algo indefinidamente sob a ideia de que haverá um momento ideal que nunca chegará.

Versão neutra

Não deixes para o dia de são nunca.

Faqs

  • O que significa 'são' neste provérbio?
    Aqui 'são' alude a 'santo' (dia de santo), usado ironicamente: o 'dia de são nunca' é um dia que nunca existe, indicando um adiamento eterno.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para alertar alguém que adia tarefas importantes sem razão válida. Evite em situações onde o adiamento é justificado por reflexão ou falta de recursos.
  • É equivalente a 'não deixes para amanhã'?
    Sim, transmite a mesma ideia geral contra protelação, embora este provérbio acrescente um tom irónico ao invocar um 'dia' inexistente.

Notas de uso

  • Usa-se para censurar a tendência a adiar tarefas ou decisões importantes.
  • Tom geralmente direto ou jocoso; comum em contextos familiares, escolares e profissionais.
  • Equivale a aconselhar a ação imediata quando não há boa razão para adiar.
  • Pode ser usado como advertência breve: 'Deixar para o dia de são nunca — faz isso hoje.'

Exemplos

  • O projeto já está atrasado há semanas; não o deixes para o dia de são nunca — começa hoje a parte prática.
  • Quando o João disse que trataria do seguro 'mais tarde', a mãe respondeu: 'Deixar para o dia de são nunca, resolve agora.'
  • Se adiares a revisão do exame, corres o risco de ficar mal preparado — deitar fora a oportunidade é deixar para o 'são nunca'.

Variações Sinónimos

  • Não deixes para o dia de São Nunca
  • Deixar para o dia de São Nunca
  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje
  • Não adies o que podes fazer hoje

Relacionados

  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje
  • Quem espera, desespera
  • Mais vale tarde do que nunca (contraponto)
  • Quem tudo quer, tudo perde (contexto de prioridades)

Contrapontos

  • Mais vale tarde do que nunca — por vezes adiar é necessário e preferível a agir precipitadamente.
  • Adiar pode ser estratégico: aguardar informação que esclareça a decisão nem sempre é procrastinação.
  • Nem todo adiamento é negligência; é importante distinguir entre adiamento inútil e pausa deliberada.

Equivalentes

  • Inglês
    Don't put off until tomorrow what you can do today.
  • Espanhol
    No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
  • Francês
    Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui.
  • Alemão
    Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.