Desgraçado o país em que o sabre da violência quebra a espada da justiça.
Afirma que um país está condenado quando a violência prevalece sobre o Estado de Direito e a autoridade da justiça.
Versão neutra
Infeliz o país em que a violência triunfa sobre a justiça.
Faqs
- Qual é a ideia principal deste provérbio?
Que uma sociedade se encontra em grande perigo quando a violência substitui o Estado de Direito e a justiça deixa de ser aplicada. - É um provérbio de uso corrente?
Tem um tom literário e retórico; usa‑se sobretudo em textos de opinião, discursos políticos e debates sobre o estado de direito. - Posso usar a frase em contextos moderados ou informais?
Sim, mas o efeito é forte e pode soar alarmista. Em contextos informais, prefira versões mais neutras, como «Infeliz o país onde a violência vence a justiça». - Há problemas de sensibilidade ao usar este provérbio?
A frase refere‑se a violência e à injustiça, temas sensíveis; use com cuidado em situações que envolvam vítimas ou conflito recente.
Notas de uso
- Empregado em contextos políticos e cívicos para condenar usurpação de poderes, golpes de Estado ou impunidade generalizada.
- Tom retórico e forte; serve como advertência moral mais do que como descrição literal de eventos.
- Termos como 'sabre' e 'espada' são imagens metafóricas e conferem um registo algo literário ou arcaico.
- Ao usar o provérbio, convém explicar o contexto factual para evitar interpretações exageradas ou alarmistas.
Exemplos
- O analista disse: «Desgraçado o país em que o sabre da violência quebra a espada da justiça», referindo‑se ao golpe militar que anulou tribunais independentes.
- Num comentário de opinião: «Infeliz o país em que a violência vence a justiça» — alerta para a erosão das liberdades civis quando as instituições deixam de funcionar.
- Grupos de defesa dos direitos humanos repetiram a frase para criticar a impunidade dos agentes que agiram sem qualquer fiscalização.
Variações Sinónimos
- Infeliz o país em que a violência vence a justiça.
- Ai de um país onde a força faz a lei.
- Triste terra onde o poder das armas substitui o poder do direito.
- Maldito o país em que a força supera o direito.
Relacionados
- Onde não há justiça, há tirania (variante de ideia sobre ausência de justiça)
- Quando a justiça falha, a ordem é posta em risco
- Might makes right (expressão inglesa de sentido próximo)
Contrapontos
- A justiça precisa de meios eficazes de execução; reforçar instituições e procedimentos é alternativa à prevalência da violência.
- Nem toda ação enérgica é injusta: a aplicação legítima da força para proteger direitos não equivale a 'sabre da violência'.
- A frase é uma advertência; soluções práticas passam por reformas judiciais, formação de agentes e mecanismos de responsabilidade.
Equivalentes
- inglês
Woe to the country where the sword of violence breaks the sword of justice. - espanhol
Desgraciado el país en que el sable de la violencia rompe la espada de la justicia. - francês
Malheur au pays où le sabre de la violence brise l'épée de la justice.