Deus tarda, mas não falha

Deus tarda, mas não falha.
 ... Deus tarda, mas não falha.

A ideia de que, embora a ajuda ou a justiça possam demorar, no fim acontecem; expressão de confiança de que o resultado esperado ocorrerá.

Versão neutra

As coisas podem demorar, mas acabam por se resolver.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    Trata‑se de uma expressão de sabedoria popular com raízes na tradição cristã ibérica e em ideias bíblicas sobre a providência e o tempo divino; não tem um autor conhecido.
  • Quando é apropriado usar «Deus tarda, mas não falha»?
    É apropriado para consolar e encorajar paciência perante atrasos ou dificuldades, principalmente em contextos íntimos ou religiosos. Em contextos profissionais ou laicos, convém explicar o sentido ou usar versões neutras.
  • O provérbio incentiva a passividade?
    Pode ser interpretado assim se usado isoladamente. Melhor utilizá‑lo juntamente com ações concretas (por exemplo, perseverança, preparação e procura de soluções), para não justificar inação.
  • Existe uma versão secular equivalente?
    Sim. Versões seculares destacam a paciência e a perseverança sem referência a Deus, por exemplo: «As coisas podem demorar, mas acabam por se resolver» ou «All things come to those who wait».

Notas de uso

  • Usado para consolar quem espera por solução ou justiça, transmitindo paciência e confiança.
  • Freqüentemente empregado em contexto religioso ou entre pessoas com fé, mas existe também uso laico para reforçar perseverança.
  • Pode ser percebido como incentivo à passividade se usado para justificar inação; convém equilibrar com a necessidade de agir quando apropriado.
  • Em contextos formais e interculturais, explicitar o sentido pode evitar mal-entendidos por parte de quem não partilha a mesma cosmovisão religiosa.

Exemplos

  • Quando o tratamento demorou, a família lembrava-se: «Deus tarda, mas não falha», para manter a esperança enquanto os médicos prosseguiam com os cuidados.
  • Depois de meses à procura de emprego, ela dizia a si mesma que «Deus tarda, mas não falha», ao mesmo tempo que atualizava o currículo e participava em entrevistas.
  • O agricultor comentava com os vizinhos: «Planta-se e espera-se — Deus tarda, mas não falha», explicando que tinha de ter paciência até à colheita.

Variações Sinónimos

  • O Senhor tarda, mas não falha
  • Deus pode tardar, mas não falha
  • Deus tarda mas cumpre
  • Dios tarda, pero no falla (espanhol)
  • Tudo a seu tempo

Relacionados

  • Quem espera, alcança
  • Mais vale tarde do que nunca
  • A esperança é a última a morrer
  • Tudo a seu tempo

Contrapontos

  • Quem espera desespera — expressão que critica a passividade excessiva.
  • Deus ajuda quem cedo madruga — contraponto que enfatiza a ação em vez da espera.
  • Críticas racionais: nem sempre a espera garante um bom resultado; a intervenção humana também é necessária.

Equivalentes

  • inglês
    God may delay, but He never fails.
  • espanhol
    Dios tarda, pero no falla.
  • francês
    Dieu peut tarder, mais il ne manquera pas.
  • versão laica em inglês
    All things come to those who wait.