Devagar chego depressa.
A paciência, o cuidado e o ritmo moderado conduzem a melhores resultados e podem ser mais eficientes do que a pressa.
Versão neutra
Com calma, chego mais depressa ao objetivo.
Faqs
- O que quer dizer exactamente este provérbio?
Significa que agir com calma, planeamento e cuidado costuma ser mais eficaz do que apressar-se e cometer erros que atrasam o resultado. - Quando é apropriado usá‑lo?
Quando se aconselha paciência e método perante tarefas complexas, decisões importantes, aprendizagem ou trabalhos que exijam precisão. - Qual a diferença entre este provérbio e 'Festina lente'?
'Festina lente' (apressa‑te devagar) enfatiza conciliar rapidez com prudência; 'Devagar chego depressa' sublinha que a calma e o passo moderado podem, no fim, ser mais eficientes do que a pressa.
Notas de uso
- Usa-se para aconselhar calma e método perante tarefas complexas ou quando a pressa pode causar erros.
- Não significa literal lentidão; refere-se a agir com prudência, planeamento e consistência.
- Aplicável em trabalho, aprendizagem, reparações, condução e decisões importantes.
- Pode servir como crítica a atitudes impulsivas ou a apressar processos sem pensar nas consequências.
Exemplos
- Ao estudar para o exame, lembrou-se do provérbio: devagar chego depressa — preferiu rever a matéria com atenção em vez de decorar às pressas.
- Na oficina, o mecânico explicou que resolver o problema com cuidado evita avarias futuras: devagar chego depressa.
Variações Sinónimos
- Devagar se vai ao longe.
- Quem vai devagar, vai seguro.
- Mais vale devagar e bem que depressa e mal.
- Vá com calma.
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar.
- Quem espera, alcança.
- Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura. (persistência)
Contrapontos
- Quem corre por gosto não cansa. (valoriza ritmo rápido)
- Quem hesita perde a vez. (urgência e oportunidade)
- Às vezes é necessário agir rápido para aproveitar uma oportunidade.
Equivalentes
- English
Slow and steady wins the race. - Latim
Festina lente. (apressa-te devagar) - Italiano
Chi va piano va sano e va lontano. - Espanhol
Despacio se llega lejos. - Francês
Rien ne sert de courir, il faut partir à point.