Do contado come o gato

Do contado come o gato.
 ... Do contado come o gato.

Mesmo quantias ou porções pequenas e regulares podem ser suficientes para sobreviver ou para sustentar alguém — um apelo à frugalidade e ao aproveitamento do pouco.

Versão neutra

Com pouco também se vive.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa‑se ao comentar situações de contenção de gastos, pequenas ajudas ou para incentivar a frugalidade. Pode também ser dito para atenuar uma oferta modesta.
  • Significa que é aceitável viver com pouco?
    O provérbio ressalta que o pouco pode bastar em certas circunstâncias, mas não legitima condições de privação severa; depende do contexto.
  • É uma expressão universal em Portugal?
    É uma expressão popular e inteligível em Portugal, embora o uso e a frequência possam variar regionalmente.

Notas de uso

  • Usa‑se para justificar ou acalmar quando se dispõe de pouco dinheiro ou quando se oferece uma pequena ajuda.
  • Ligado à ideia de que a acumulação de pequenas quantias dá resultado; semelhante a conselhos sobre contenção de despesas.
  • Não é necessariamente um elogio à pobreza: pode ser usado irónicamente ou para destacar que, em certas situações, o pouco não chega.
  • Expressão mais comum em registos orais e em fala coloquial; pode variar regionalmente.

Exemplos

  • Não te preocupes com os trocos que te dei — do contado come o gato; sirve para o que precisas hoje.
  • Naquela família vivem com um ordenado só, mas não passam fome: do contado come o gato.
  • Ao gerir um orçamento apertado, é importante lembrar que do contado come o gato — pequenas poupanças diárias contam.

Variações Sinónimos

  • Com pouco também se vive
  • Do pouco também se faz muito
  • Com pouco se vive
  • De pouco em pouco enche‑se o saco

Relacionados

  • De grão em grão enche a galinha o papo
  • Mais vale pouco e certo do que muito e incerto
  • Pouco a pouco se vai longe

Contrapontos

  • Nem sempre o pouco chega — há despesas essenciais que exigem recursos maiores.
  • Usar este provérbio como argumento pode ocultar a necessidade de políticas ou ajuda social mais substantiva.
  • Frugalidade tem limites: em situações de doença, habitação ou educação, 'o pouco' pode ser insuficiente.

Equivalentes

  • inglês
    Every little helps / Every little bit helps
  • inglês (arcaico)
    Many a little makes a mickle
  • espanhol
    De poco en poco se hace mucho