 Em Janeiro, cada sulco seu regueiro
		
		Em Janeiro, cada sulco seu regueiro
					No início da época (do ano ou de um trabalho) convém preparar cada tarefa e providenciar os meios específicos — o cuidado inicial faz a diferença nos resultados.
Versão neutra
No início do ano, cada tarefa exige o seu cuidado e a sua preparação específica.
Faqs
- O que significa este provérbio de forma simples?
 Significa que, no início de um ciclo ou trabalho, cada tarefa deve ser preparada e receber os meios adequados, porque essa preparação influencia o resultado.
- É um provérbio agrícola ou também se usa em contexto figurado?
 Originalmente agrícola, é frequentemente usado de forma figurada para aconselhar planeamento e organização em projectos, finanças ou tarefas pessoais.
- É aplicável em todas as regiões e climas?
 Não necessariamente; a imagem literal parte da ideia de chuvas de Janeiro e práticas de rega, por isso a sua pertinência literal varia conforme o clima e a técnica agrícola local.
- Como posso usar este provérbio numa conversa quotidiana?
 Use‑o para recomendar preparação atempada: por exemplo, ao aconselhar alguém a organizar o orçamento anual, a planear um projecto ou a preparar o terreno antes da sementeira.
Notas de uso
- Origem rural/agropecuária: refere‑se à prática de preparar sulcos e canais de rega para as chuvas de inverno.
- Usado figurativamente para aconselhar preparação atempada e organização específica de cada tarefa.
- Aplicável ao planeamento anual, ao início de projectos ou à gestão de recursos; menos pertinente onde o clima/irrigação torna o provisório irrelevante.
- Forma mais comum em regiões com agricultura de sequeiro/irrigada onde Janeiro marca início das operações.
Exemplos
- Antes de começar a campanha de sementeira, lembrou‑se do provérbio: «Em janeiro, cada sulco seu regueiro» — fez os sulcos e as valas de drenagem necessárias.
- No escritório, aplicámos o princípio: em janeiro definimos responsabilidades e recursos para cada equipa; cada tarefa teve o seu regueiro para não ficarmos à espera.
- Se queres poupar para as obras, trata‑de agora: em janeiro, cada sulco seu regueiro — planeia e abre uma rubrica para cada despesa.
Variações Sinónimos
- Em janeiro, todo sulco tem o seu regueiro
- No princípio, a cada sulco o seu regueiro
- Cada coisa no seu lugar (aplicação figurada)
- Quem bem prepara, bem colhe (sentido próximo)
Relacionados
- Quem bem semeia, bem colhe
- Quem madruga, Deus ajuda (no sentido de aproveitar a oportunidade)
- Mais vale prevenir do que remediar (preparação atempada)
Contrapontos
- Nem sempre aplicável em climas onde Janeiro é seco — o provérbio pressupõe chuvas de inverno/época própria.
- A modernização da agricultura (irrigação automatizada) pode tornar a imagem literal menos atual.
- Pode promover excesso de rigidez: nem todas as tarefas exigem preparação detalhada desde o primeiro dia.
Equivalentes
- inglês
 Make hay while the sun shines / A stitch in time saves nine (aproveitar a ocasião e preparar cedo)
- francês
 Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud (há que aproveitar o momento oportuno)
- espanhol
 Quien siembra, recoge (no sentido de planear e colher conforme o trabalho inicial)