Filha casada, não faltam casões

Filha casada, não faltam casões.
 ... Filha casada, não faltam casões.

Diz que, quando uma filha casa, tendem a surgir mais pretendentes, facilidades sociais ou razões para que outras uniões sejam tratadas — expressão de um costume/tradição social.

Versão neutra

Quando uma filha casa, surgem mais pretendentes/mais oportunidades para outros casamentos.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Refere-se à ideia de que, após o casamento de uma filha, tendem a surgir mais pretendentes ou maior facilidade em promover outros casamentos, por razões de prestígio social ou de encaixe comunitário.
  • É apropriado usar este provérbio hoje?
    Depende do contexto. É uma expressão tradicional que pode soar antiquada ou sexista; é aconselhável usá‑la com cuidado e consciência das sensibilidades contemporâneas.
  • Onde é usado este provérbio?
    Mais frequente em contextos rurais e em gerações mais velhas nas comunidades de língua portuguesa; não tem origem documentada conhecida.

Notas de uso

  • Frase de uso tradicional, mais comum em contextos rurais e em gerações mais velhas.
  • Pode referir tanto um aumento de pretendentes como a perceção de maior prestígio social da família após um casamento.
  • Hoje pode ser considerada antiquada ou patriarcal; convém avaliar o contexto antes de a usar.

Exemplos

  • A mãe sorria ao saber do casamento: «Filha casada, não faltam casões», disse, aludindo à facilidade em arranjar um bom casamento para as restantes filhas.
  • Numa conversa sobre as pressas para casar, o avô comentou: «Filha casada, não faltam casões», explicando por que a família se sentia mais prestigiada.

Variações Sinónimos

  • Filha casada, não faltam pretendentes.
  • Quando uma filha casa, aparecem mais pretendentes.
  • Com uma filha casada, sobram pretendentes.

Relacionados

  • Quem casa quer casa.
  • Casamento arranjado (expressão descritiva do costume).

Contrapontos

  • Hoje muitos consideram a ideia antiquada: casamento não é garantia de prestígio nem causa automática de surgimento de pretendentes.
  • A autonomia e igualdade de género pressupõem que o valor da mulher não esteja ligado à condição de casada.

Equivalentes

  • English
    No exact equivalent; roughly, "When a daughter gets married, more suitors turn up."
  • Español
    No hay un refrán idéntico; aproximación: «Hija casada, no faltan pretendientes.»