Foge do maldizente como da serpente.

Foge do maldizente como da serpente.
 ... Foge do maldizente como da serpente.

Aconselha a evitar pessoas que falam mal dos outros, por serem perigosas para a reputação e a convivência, tal como se evita uma serpente.

Versão neutra

Evita quem fala mal dos outros, tal como evitarias uma serpente.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se quer aconselhar alguém a manter distância de pessoas que difundem boatos, criam intrigas ou prejudicam reputações. Serve como advertência preventiva.
  • Significa que nunca devemos dar hipótese a quem fala mal dos outros?
    Não necessariamente. O provérbio recomenda cautela; em muitos casos é mais adequado limitar o contacto, exigir respeito ou procurar esclarecimento em vez de uma exclusão imediata.
  • É um provérbio violento ou literal?
    Não. A comparação com a serpente é metafórica: pretende transmitir perigo social e risco para a reputação, não incentivar violência.

Notas de uso

  • Usa‑se para aconselhar cautela face a quem pratica difamação, calúnia ou intriga.
  • Aplica‑se em contextos sociais, familiares e profissionais quando se quer proteger reputações ou evitar conflitos desnecessários.
  • Tem um tom preventivo e moral; implica que a convivência com o 'maldizente' traz risco para quem com ele se relaciona.
  • Não é sugestão de violência física; a analogia com a serpente é metafórica — alerta para perigo social e reputacional.

Exemplos

  • No escritório, ela seguiu o conselho do avô: fugiu do maldizente como da serpente e limitou o contacto com quem espalhava boatos.
  • Quando notámos que o grupo só criticava colegas às costas, concordámos em afastar‑nos — fugi do maldizente como da serpente.

Variações Sinónimos

  • Afasta‑te do caluniador como da serpente.
  • Não te chegues ao que maldiz.
  • Evita quem difama.

Relacionados

  • Diz‑me com quem andas e dir‑te‑ei quem és.
  • Quem com lobos anda, uiva.

Contrapontos

  • Nem sempre é possível ou desejável evitar alguém por completo; em algumas situações é preferível confrontar ou esclarecer as acusações.
  • Afastamento automático pode isolar pessoas que se podem reformar; disciplina, mediação ou limites claros podem ser alternativas.
  • Em contextos legais ou profissionais, a resposta adequada pode ser recorrer a provas, queixas formais ou regulação, em vez de apenas evitar.

Equivalentes

  • Inglês
    Avoid the backbiter as you would a snake.
  • Espanhol
    Huye del maledicente como de la serpiente.
  • Francês
    Fuis le calomniateur comme le serpent.