Ganha e poupa na mocidade para teres na velhice.
Conselho para guardar parte dos rendimentos na juventude, de modo a garantir segurança económica na velhice.
Versão neutra
Poupa enquanto és jovem para teres recursos quando fores idoso.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Significa que é sensato guardar parte dos rendimentos enquanto se é jovem para ter segurança financeira na velhice. - Como aplicar este conselho na prática?
Começar a poupar cedo com uma percentagem fixa do rendimento, criar um fundo de emergência e diversificar entre poupança e investimento. - É sempre correto seguir este provérbio?
É um bom princípio geral, mas deve ser equilibrado com investimentos em saúde, educação e qualidade de vida; também há riscos como inflação e crises imprevistas. - Quanto devo poupar quando sou jovem?
Não há um valor universal; recomenda-se começar com uma percentagem do rendimento (por exemplo 10–20%) e ajustá-la conforme objetivos, despesas e contexto pessoal.
Notas de uso
- Usado como advertência ou conselho sobre gestão financeira a longo prazo.
- Aplica-se tanto a poupança monetária como a investimento em formação e saúde.
- Tom geralmente prescritivo; pode ser dirigido a jovens ou a quem orienta familiares.
- Pode aparecer em contextos familiares, educativos e de planeamento financeiro.
Exemplos
- A Maria começou a depositar 10% do salário assim que entrou no mercado de trabalho — segue o princípio de 'Ganha e poupa na mocidade para teres na velhice'.
- Pequenas poupanças regulares ao longo de décadas podem constituir um fundo para cuidados de saúde e despesas inesperadas na velhice.
Variações Sinónimos
- Poupa na juventude para gastares na velhice.
- Quem poupa jovem tem sustento quando envelhece.
- Guarda hoje para ter amanhã.
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar.
- Quem guarda tem.
- Não deixes para amanhã o que podes poupar hoje.
Contrapontos
- Poupar excessivamente na juventude pode implicar perda de experiências ou investimento em formação que valorizaria o rendimento futuro.
- Inflação e decisões de investimento inadequadas podem reduzir o poder real das poupanças.
- Nem sempre a poupança pessoal é suficiente: crises de saúde, desemprego prolongado ou mudanças estruturais podem esgotar reservas.
- Aspectos sociais e estruturais (ex.: ausência de sistema de pensões) limitam a eficácia do conselho isoladamente.
Equivalentes
- inglês
Save in youth to have in old age. - espanhol
Ahorra en la juventud para tener en la vejez. - francês
Économise dans ta jeunesse pour en profiter dans ta vieillesse. - alemão
Spare in der Jugend, so hast du im Alter.