Homem que zomba, tem mau coração

Homem que zomba, tem mau coração.
 ... Homem que zomba, tem mau coração.

Aquele que ridiculariza ou zomba de outros revela caráter insensível ou mal-intencionado.

Versão neutra

Quem zomba tem mau coração.

Faqs

  • Este provérbio é ofensivo?
    Pode ser percebido como acusatório, especialmente se aplicado directamente a uma pessoa. É mais apropriado como comentário geral sobre o comportamento de zombar dos outros.
  • Devo usar a versão com 'homem' ou uma versão neutra?
    Em contextos actuais recomenda-se uma versão neutra (por exemplo, 'quem zomba...') para evitar linguagem de género e tornar a mensagem inclusiva.
  • O provérbio aplica-se sempre?
    Não necessariamente. Há casos em que a zombaria é humor consentido ou crítica social. O provérbio funciona como advertência moral, não como avaliação universal de carácter.
  • Qual é a origem deste provérbio?
    Não há origem documentada conhecida; trata-se de sabedoria popular transmitida oralmente, comum em comunidades de língua portuguesa.

Notas de uso

  • Usa-se para criticar quem se diverte à custa de terceiros ou faz troça de situações dolorosas.
  • Tom acusatório: convém ter cuidado porque pode ferir ou ser interpretado como julgamento absoluto.
  • Linguagem tradicionalmente masculina («homem»): pode ser adaptada para neutralidade de género em contextos atuais.

Exemplos

  • Quando o João começou a ridicularizar o colega que falhou a apresentação, a chefe suspirou e murmurou que 'homem que zomba, tem mau coração'.
  • Ela evitou rir das notícias tristes, lembrando o provérbio: 'quem zomba tem mau coração', porque a troça só agravava a dor alheia.
  • Disse-lhe na calma: não é só brincar — zombar de alguém magoa. Se fazes disso entretenimento, 'homem que zomba, tem mau coração'.

Variações Sinónimos

  • Quem zomba tem o coração duro.
  • Quem escarnece tem mau coração.
  • Quem ri dos outros tem o coração ruim.

Relacionados

  • Quem semeia ventos, colhe tempestades. (ações imprudentes têm consequências)
  • A palavra que não volta é a que magoa. (palavras podem ferir)
  • Não rias do infortúnio alheio. (aconselhamento moral semelhante)

Contrapontos

  • A zombaria nem sempre nasce de maldade; pode ser humor, defesa social ou descontração num grupo íntimo.
  • Generalizar que quem zomba tem 'mau coração' ignora contextos e intenções — a mesma ação pode ter motivações diferentes.
  • Em artes como sátira ou comédia, zombar tem função social e crítica; aí o provérbio pode não aplicar-se diretamente.

Equivalentes

  • Inglês
    He who mocks has a wicked heart.
  • Espanhol
    Quien se burla tiene mal corazón.
  • Francês
    Qui se moque a le cœur méchant.
  • Italiano
    Chi prende in giro ha cattivo cuore.