Mais puxa um fio de bondade do que cem juntas de bois.

Mais puxa um fio de bondade do que cem juntas de b ... Mais puxa um fio de bondade do que cem juntas de bois.

Um pequeno gesto de bondade tem mais capacidade de influenciar e conseguir colaboração do que a força ou a coerção.

Versão neutra

Um gesto de bondade arrasta mais do que cem pares de bois.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que um pequeno acto de bondade ou gentileza costuma conseguir mais cooperação e melhores resultados do que a força, a imposição ou a coerção.
  • Quando é adequado usá‑lo?
    Usa‑se quando se quer sublinhar a eficácia da empatia e da boa vontade em resolver conflitos, promover ajuda mútua ou obter cooperação.
  • Qual é a origem do provérbio?
    A origem exacta é desconhecida; trata‑se de um ditado popular que usa imagens rurais (juntas de bois) para contrastar força física com actos de bondade.

Notas de uso

  • Usa-se para valorizar gestos simples de amabilidade que facilitam relações e acordos.
  • Registo: popular/folclórico; apropriado em conversas informais e textos que referem sabedoria prática.
  • Imagem rural: 'juntas de bois' refere-se a equipas de trabalho; o provérbio contrapõe esforço bruto a suavidade de um gesto.
  • Não deve ser tomado como absoluto — há situações em que medidas firmes são necessárias.

Exemplos

  • No conflito entre colegas, a diretora preferiu ouvir e agradecer pequenas cedências: mais puxa um fio de bondade do que cem juntas de bois.
  • Quando a comunidade se mobilizou para ajudar a família afetada, percebeu-se que um gesto simples valeu mais do que pressões e ordens.
  • Se tentares impor tudo pela força, ganhas resistência; se mostrares compreensão, consegues cooperação — um pequeno acto de bondade pode mover mais.

Variações Sinónimos

  • Um gesto de bondade vale mais do que muita força.
  • Mais atrai um gesto amável do que mil ordens.
  • A bondade abre mais portas do que a coerção.

Relacionados

  • Com uma palavra se fazem mais amigos do que com mil ordens.
  • A bondade vence a força.
  • Quem dá aos outros, ao próprio se dá.

Contrapontos

  • A bondade tem limites práticos: em situações de perigo imediato pode ser necessária ação firme e decidida.
  • Actos de bondade podem ser explorados por quem tem más intenções, pelo que deve acompanhar-se discernimento.

Equivalentes

  • Inglês
    You can catch more flies with honey than with vinegar.
  • Espanhol
    Con miel se cazan más moscas que con vinagre.