Meio barro, meio tijolo.
Describe algo ou alguém incompleto, incoerente ou de qualidade mista — nem fraco nem sólido, sem definição ou acabamento.
Versão neutra
Algo feito a meio: nem inconsistente nem robusto; falta coerência, acabamento ou definição.
Faqs
- O que quer dizer exactamente este provérbio?
Significa que algo ou alguém está a meio: não é claramente fraco nem claramente sólido — falta coerência, acabamento ou definição. Pode aplicar‑se a obras, ideias ou atitudes. - Quando é apropriado usá‑lo?
Usa‑se em contextos coloquiais para criticar um trabalho mal acabado, uma decisão indecisa ou uma personalidade ambígua. Em contextos formais, explique antes de usar. - É ofensivo dizer a alguém que é 'meio barro, meio tijolo'?
Pode ser considerado crítico ou desvalorizador, pois aponta falta de firmeza ou qualidade. Use com cuidado para evitar ferir sentimentos, especialmente em relações profissionais ou formais. - Tem origem histórica conhecida?
Não há registo histórico claro; trata‑se de um provérbio popular de transmissão oral em língua portuguesa, comum em Portugal.
Notas de uso
- Registo coloquial; usado na fala corrente para criticar trabalhos, decisões ou atitudes que parecem a meio caminho.
- Pode referir-se tanto à qualidade de uma obra (objecto ou projecto) como ao carácter ou comportamento de uma pessoa (indecisão, falta de firmeza).
- Tom geralmente crítico ou depreciativo; evita-se em contextos formais ou técnicos sem explicação.
Exemplos
- O relatório ficou meio barro, meio tijolo — traz boas ideias, mas falta-lhes desenvolvimento e rigor.
- Ele é meio barro, meio tijolo quando decide: nunca assume totalmente uma posição e muda de opinião com facilidade.
Variações Sinónimos
- Meio termo
- Nem carne nem peixe
- Meio feito
- A meio caminho
- Nem uma coisa nem outra
Relacionados
- Nem carne nem peixe (expressão com sentido parecido)
- A meio caminho (sentido de incompleto)
- Feito à pressa (quando a ideia é trabalho mal acabado)
Contrapontos
- Feito de raiz
- Tijolo maciço (metáfora de algo sólido e bem feito)
- Bem acabado
- Decidido e coerente
Equivalentes
- Inglês
'Half-baked' (mal pensado / inacabado) ou 'neither fish nor fowl' (nem uma coisa nem outra, indefinido) - Espanhol
'Ni carne ni pescado' / 'Ni fu ni fa' (indeciso, sem carácter definido) - Francês
'À mi‑chemin' (a meio caminho) ou 'ni fait ni à faire' (mal feito, incompleto)