Muito mal se pode fazer dizendo pouco.

Muito mal se pode fazer dizendo pouco.
 ... Muito mal se pode fazer dizendo pouco.

A reserva verbal e a concisão reduzem a probabilidade de causar danos, ofensas ou mal‑entendidos.

Versão neutra

Dizendo pouco, evita‑se causar muitos danos ou mal‑entendidos.

Faqs

  • Significa que devemos ficar sempre calados?
    Não. O provérbio aconselha prudência na fala para evitar danos, mas reconhece que há situações em que é necessário discursar ou denunciar.
  • Em que contextos é mais útil este provérbio?
    Em contextos de conflito, negociação, gestão de imagem pública ou discussão emocional, onde palavras precipitadas podem agravar problemas.
  • É apropriado usar este provérbio no trabalho?
    Sim — especialmente em reuniões sensíveis ou quando se dirige feedback crítico; contudo, não substitui a necessidade de comunicar claramente quando exigido.

Notas de uso

  • Usa‑se para aconselhar prudência ao falar sobre assuntos sensíveis ou conflitantes.
  • Aplicável em contextos pessoais, profissionais e públicos: reuniões, discussões familiares ou redes sociais.
  • Não é um apelo absoluto ao silêncio: em certas situações (injustiças, segurança) é necessário falar.
  • Registo: proverbio tradicional; pode ser usado informalmente e em textos de estilo reflexivo.

Exemplos

  • Numa reunião tensa, seguiu o conselho de que muito mal se pode fazer dizendo pouco e limitou‑se a colocar só questões essenciais.
  • Antes de responder ao comentário crítico nas redes sociais, lembrou‑se de que muito mal se pode fazer dizendo pouco e optou por não reagir em público.
  • Quando a conversa com os sogros se tornou delicada, falou o mínimo necessário para não inflamar a situação.

Variações Sinónimos

  • Diz pouco quem quer evitar problemas.
  • A concisão evita males maiores.
  • Falar menos, errar menos.

Relacionados

  • Em boca fechada não entra mosca.
  • O silêncio é ouro.
  • Mais vale ficar calado e parecer tolo do que falar e dissipar a dúvida.

Contrapontos

  • Quem cala consente. (o silêncio pode ser interpretado como aceitação)
  • Quem não chora não mama. (às vezes é preciso falar para obter o que se quer)
  • Falar é preciso; calar é morrer. (valorização da expressão)

Equivalentes

  • Inglês
    Silence is golden; speaking little often avoids trouble.
  • Espanhol
    En boca cerrada no entran moscas.
  • Francês
    Le silence est d'or.