Não dá a bota com a perdigota.
Indica que duas coisas não são comparáveis ou não combinam entre si.
Versão neutra
Isto não é comparável; são coisas diferentes.
Faqs
- O que significa 'Não dá a bota com a perdigota'?
Significa que duas coisas não são compatíveis ou não podem ser razoavelmente comparadas entre si. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o em conversas informais para apontar que uma comparação é inadequada ou que dois elementos não combinam. - É um provérbio ofensivo?
Normalmente não é ofensivo; é coloquial e indica incompatibilidade. Contudo, o tom pode parecer desdenhoso se usado para rejeitar uma ideia alheia. - Existem variações regionais?
Sim. Em Portugal coexistem outras expressões com sentido semelhante, como 'não mistures alhos com bugalhos'.
Notas de uso
- Empregado para rejeitar uma comparação entre coisas de naturezas diferentes.
- Uso comum em registo informal e coloquial; menos apropriado em contextos formais.
- Frequentemente utilizado em debates, negociações e comentários do dia a dia.
- Pode sublinhar incompatibilidade de valores, qualidade, funções ou custos.
Exemplos
- Não comparares o preço de um produto artesanal com um produzido em massa? Não dá a bota com a perdigota.
- A proposta do engenheiro e a do contabilista são de naturezas diferentes — não dá a bota com a perdigota.
- Queres comparar a experiência prática com a teoria académica? Às vezes simplesmente não dá a bota com a perdigota.
- Não consigo aceitar essa troca: uma antiguidade por um móvel moderno não dá a bota com a perdigota.
Variações Sinónimos
- Não dá para comparar
- Isto não é comparável
- Não combinam
- Não mistures alhos com bugalhos
Relacionados
- Não mistures alhos com bugalhos
- Cada coisa no seu lugar
- Não há comparação
Contrapontos
- Por vezes, diferenças complementam-se e resultam em sinergia — nem sempre a incompatibilidade é absoluta.
- Em contextos criativos, elementos distintos podem combinar de forma produtiva (ex.: design e tradição).
Equivalentes
- Inglês
You can't compare apples and oranges. - Espanhol
No se pueden comparar peras con manzanas. - Francês
On ne peut pas comparer des pommes et des poires. - Alemão
Man kann Äpfel nicht mit Birnen vergleichen. - Italiano
Non si possono confrontare mele e pere.