Não me contenta nada moça com leite, nem borracha com água.
					Expressa insatisfação perante combinações ou situações incompatíveis ou inadequadas; refere-se a algo que não serve ou não resulta por falta de condição essencial.
Versão neutra
Nada me satisfaz: nem uma rapariga com leite, nem uma borracha com água.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que algo ou alguém não serve porque falta uma condição essencial ou porque há incompatibilidade entre elementos; usa-se de forma metafórica para expressar insatisfação. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em registos informais, para comentar relações, propostas ou combinações que parecem destinadas a falhar por não serem compatíveis ou adequadas. - É ofensivo usar este provérbio?
Não é intrinsecamente ofensivo, mas pode soar rude ou desdenhoso se aplicado a pessoas; é preferível usar com cuidado e evitar em contextos formais. - Qual é a origem literal das imagens «moça com leite» e «borracha com água»?
A origem literal é incerta; tratam-se de imagens populares que ilustram incompatibilidade ou inutilidade. «Moça com leite» e «borracha com água» não têm significado técnico específico conhecido e funcionam como metáforas. 
Notas de uso
- Usa-se para apontar incompatibilidade entre pessoas, coisas ou propostas — quando algo não cumpre a função esperada.
 - Tom coloquial; pode soar rústico ou arcaico dependendo do contexto, pelo que é mais comum em registos informais ou dialectais.
 - Nem sempre se interpreta literalmente: a referência a «moça com leite» e «borracha com água» é metafórica, ilustrando pares que não funcionam.
 - Ao empregar o provérbio, convém que o interlocutor perceba a imagem metafórica; em contextos formais, prefira frase mais explícita.
 
Exemplos
- Percebi que os dois sócios tinham objectivos distintos e disse: «Não me contenta nada — moça com leite, nem borracha com água», porque a parceria não ia dar certo.
 - Quando me apresentaram a solução improvisada que não resolvia o problema, respondi: «Isso não serve; não me contenta nada moça com leite, nem borracha com água.»
 
Variações Sinónimos
- Água e azeite não se misturam.
 - Cada coisa no seu lugar.
 - Não se pode juntar o que é incompatível.
 
Relacionados
- Água e azeite não se misturam
 - Cada macaco no seu galho
 - Nem sempre o que se aproxima combina
 
Contrapontos
- Situações em que a complementaridade é valorizada: ‘‘os opostos atraem’’ (quando diferenças se harmonizam).
 - Quando a adaptação torna compatíveis elementos distintos: ‘‘a necessidade faz mestres’’.
 
Equivalentes
- inglês
Oil and water don't mix / You can't fit a square peg into a round hole. - espanhol
Agua y aceite no se mezclan.