Não ofende, muitas vezes, o que se diz, senão o modo de dizê-lo.
Frequentemente não é o conteúdo da mensagem que magoa, mas a maneira como ela é transmitida — tom, escolha de palavras ou contexto.
Versão neutra
Muitas vezes não é o que se diz que ofende, mas a forma como se diz.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o para lembrar alguém (ou a si próprio) que, ao transmitir uma crÃtica, conselho ou notÃcia, a escolha do tom e das palavras influencia a recepção da mensagem. - Significa que o conteúdo nunca é importante?
Não. O provérbio sublinha a importância da forma, mas não invalida casos em que o conteúdo é por si ofensivo — nesses, tanto o 'quê' como o 'como' são relevantes. - Como reduzir o efeito negativo do modo de dizer algo?
Adote um tom calmo, use linguagem especÃfica e constructiva, escolha o momento adequado e verifique se o interlocutor está receptivo.
Notas de uso
- Usa-se para enfatizar a importância da forma na comunicação: tom, respeito e timing importam tanto quanto a informação.
- Aplicável em feedback profissional: corrigir alguém com clareza e sem agressividade reduz resistência.
- Útil em conflitos pessoais para lembrar que a intenção pode ser clara, mas o modo de expressão pode ferir.
- Não relativiza conteúdos objectivamente ofensivos (ameaças, discriminação): nesses casos, o conteúdo também ofende.
Exemplos
- No conselho de gerência pediram que a crÃtica fosse directa quanto ao problema, mas cuidadosa no tom — lembraram que 'muitas vezes não é o que se diz, senão o modo de dizê-lo'.
- Ao discutir com um amigo sobre um mal-entendido, percebeu-se que a reacção veio menos do assunto e mais da maneira agressiva como foi exposto.
- Num comentário nas redes sociais, uma opinião legÃtima gerou polémica porque foi expressa de forma insultuosa — confirmando o provérbio.
- Um professor elogiou um aluno pelo esforço e, ao apontar erros, escolheu palavras construtivas para não o desmotivar; aplicou-se aqui a ideia de que o modo conta tanto quanto o conteúdo.
Variações Sinónimos
- Não é tanto o que se diz, mas como se diz.
- A forma vale tanto como o conteúdo.
- O tom faz a palavra.
Relacionados
- A palavra é prata, o silêncio é ouro.
- Quem não tem delicadeza perde a metade do que diz.
- Falar é uma arte: o tratamento conta.
Contrapontos
- Há mensagens cujo conteúdo é intrinsecamente ofensivo (ameaças, racismo, sexismo): o modo não as desculpa.
- Em situações de emergência ou em decisões disciplinares, a clareza directa pode ser mais importante do que um tom suave.
- Algumas culturas valorizam a franqueza acima da polidez; aÃ, o mesmo modo pode ser percebido de forma diferente.
Equivalentes
- English
Often it's not what you say that offends, but how you say it. - Español
A menudo no ofende lo que se dice, sino la manera de decirlo. - Français
Souvent ce n'est pas ce qu'on dit qui blesse, mais la façon de le dire.