Não ocupa mais pés de terra o papa que o sacristão.
Não ocupa mais pés de terra o papa que o sacristão.
O título ou cargo de alguém não lhe dá automaticamente mais direitos materiais ou terra do que a alguém de posição inferior; critica a ostentação e defende a igualdade face a posses básicas.
Versão neutra
O papa não ocupa mais terra que o sacristão.
Faqs
O que significa concretamente 'pés de terra' neste provérbio? 'Pés de terra' refere-se metaforicamente à porção de terra ou bens materiais que se podem possuir. No provérbio significa a propriedade ou privilégio material associado a um cargo.
Quando é apropriado usar este provérbio? Adequa-se a situações em que se quer criticar privilégios exagerados de autoridades ou lembrar que o estatuto não garante direitos materiais superiores àqueles dos subordinados.
É um provérbio ofensivo para religiosos ou autoridades? Não é intrinsecamente ofensivo; tem carácter crítico/social. Contudo, dependendo do tom e do contexto, pode ser percebido como desrespeitoso por alguns.
Tem base histórica ou legal? É uma expressão da sabedoria popular que traduz valores sociais sobre justiça e igualdade. Não constitui uma norma legal; reflecte atitudes e críticas sociais históricas.
Notas de uso
Usa-se para apontar hipocrisia ou excesso de privilégios atribuídos a quem tem estatuto elevado.
Aplica-se tanto em contexto religioso/hierárquico (origem do provérbio) como em contextos civis ou profissionais.
Tem tom crítico e por vezes irónico; convém avaliar o grau de formalidade antes de usar em discurso institucional.
Evoca uma ideia de igualdade material, não necessariamente de igualdade de responsabilidades ou funções.
Exemplos
Quando o director exigiu aquela casa de serviço enquanto aos restantes só deixaram um quarto, alguém comentou: «Não ocupa mais pés de terra o papa que o sacristão.»
Ao defender que o chefe não devia receber um carro novo às custas da empresa, ela citou o provérbio para sublinhar que o cargo não justifica privilégios materiais.
Variações Sinónimos
O papa não ocupa mais terra que o sacristão.
O prelado não tem mais terra que o sacristão.
Título não dá mais terra do que tenhas.
Relacionados
Todos somos iguais perante Deus (dito religioso-popular com sentido próximo)
O saber não ocupa lugar (difere no sentido, mas também contrapõe valor material e simbólico)
Deus dá o pão a quem não tem dentes (comentário social sobre justiça, não exactamente equivalente)
Contrapontos
Em muitos contextos, cargos superiores implicam responsabilidades acrescidas que justificam mais recursos ou benefícios (por exemplo segurança, representação oficial, habitação funcional).
O provérbio aborda uma crítica moral/ética e não pretende negar a existência de estruturas legais que atribuem diferentes compensações por funções distintas.
Equivalentes
Inglês The pope does not own more land than the sacristan. (literal); Titles don't entitle you to more possessions. (explicativo)
Espanhol El papa no ocupa más tierra que el sacristán. (literal); Los cargos no dan más derechos materiales. (explicativo)
Francês Le pape n'occupe pas plus de terre que le sacristain. (literal); Un titre ne donne pas automatiquement plus de biens. (explicatif)