O que bem quer, de longe se vê.
O afeto, a lealdade ou a qualidade verdadeira manifestam‑se e são notados mesmo à distância.
Versão neutra
Quem ama ou aprecia verdadeiramente torna‑se visível até de longe.
Faqs
- O provérbio refere‑se apenas ao amor romântico?
Não. Aplica‑se a qualquer forma de apreço, lealdade ou qualidade — relações pessoais, amizade, reputação profissional, ou excelência de um produto. - É apropriado usar este provérbio num contexto formal?
Sim, em textos reflexivos, crónicas ou falas que aceitem um tom proverbia l. Em relatórios técnicos é preferível uma formulação mais literal e específica. - Existe risco em aplicar esta ideia à letra?
Sim. Há situações em que sinais exteriores enganam; convém confirmar intenções e qualidade por observação direta quando for importante.
Notas de uso
- Emprega‑se para afirmar que sentimentos ou virtudes genuínas tornam‑se evidentes sem necessidade de contacto próximo.
- Pode aplicar‑se a pessoas (amizade, amor, lealdade), a reputações e à qualidade de trabalhos ou produtos.
- Tom formal ou proverbial; adequado em discurso escrito e falado, menos usado em contextos estritamente técnicos.
- Não deve ser tomado literalmente: trata‑se de observação social, sujeita a interpretações e exceções.
Exemplos
- Mesmo depois de anos sem se verem, notava‑se o carinho entre eles — o que bem quer, de longe se vê.
- A dedicação daquela equipa ficava clara pelos resultados, mesmo em trabalhos remotos: o que bem quer, de longe se vê.
- O artesanato de qualidade distingue‑se à distância; quando algo é bem feito, percebe‑se logo.
Variações Sinónimos
- Quem bem quer, de longe se vê
- O que se ama, de longe se vê
- Quem ama de verdade destaca‑se mesmo à distância
- O afeto verdadeiro nota‑se de longe
Relacionados
- A reputação precede a pessoa
- As ações valem mais que as palavras
- A amizade prova‑se nos momentos difíceis
Contrapontos
- Aparências enganam — nem tudo o que parece verdadeiro o é de facto.
- Nem todas as qualidades ou intenções são visíveis à distância; alguns aspetos só se confirmam de perto.
- Julgar apenas por sinais exteriores pode levar a erros.
Equivalentes
- inglês
True feelings show themselves from afar (approximate equivalent). - espanhol
Quien te quiere de verdad se nota desde lejos (equivalente aproximado). - francês
Ce qu'on aime se voit de loin (équivalent approximatif).