O que mendiga, tem fome, e o que arrota alhos, come.

O que mendiga, tem fome, e o que arrota alhos, com ... O que mendiga, tem fome, e o que arrota alhos, come.

Contraste entre necessidade e ostentação: os actos revelam a situação real de cada um — quem pede tem falta; quem demonstra sinais (como arrotar alhos) teve o suficiente.

Versão neutra

Quem mendiga tem fome; quem ostenta já comeu — os actos mostram a realidade de cada pessoa.

Faqs

  • O que significa precisamente 'arrota alhos'?
    'Arrota alhos' significa 'arrotar alho', isto é, soltar um arroto que cheira a alho — imagem usada para indicar que alguém comeu alho; figurativamente, mostra evidências de que tem algo ou o consumiu.
  • Qual é a mensagem prática deste provérbio?
    Que os comportamentos e sinais exteriores são indicadores fiáveis da condição real das pessoas: a quem pede falta algo; a quem ostenta ou mostra sinais já dispôs do que afirma.
  • É apropriado usar este provérbio numa conversa formal?
    Melhor reservar para contextos informais. Em ambientes formais, a expressão pode ser vista como rústica ou julgadora e exigir uma formulação mais diplomática.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Trata‑se de um provérbio popular transmitido oralmente em Portugal; não existe um autor ou data comprovada.

Notas de uso

  • Usa‑se para sublinhar que o comportamento de alguém revela a sua verdadeira condição.
  • Pode servir como crítica a hipocrisia: quem finge necessidade ou humildade pode ser desmascarado pelos seus actos, e quem ostenta demonstra ter recursos.
  • Adequado em contextos coloquiais e em comentários sobre coerência entre palavras e actos; evita‑se em situações que exijam delicadeza, por poder soar julgador.
  • Expressão arcaica em parte (especialmente 'arrota alhos'); pode precisar de explicação para públicos menos familiarizados com linguagem popular.

Exemplos

  • Quando ele dizia que não tinha nada, mas pagou o jantar aos outros, lembrei‑me: 'o que mendiga, tem fome, e o que arrota alhos, come.'
  • Numa discussão sobre quem realmente cuida das finanças, alguém comentou que quem se gaba de gastos normalmente tem dinheiro — 'o que arrota alhos, come'.

Variações Sinónimos

  • Quem pede tem necessidade; quem se gaba já tem.
  • A aparência mostra o que há: quem reclama tem falta; quem mostra sinais provou.
  • Os actos denunciam a condição.

Relacionados

  • Aparência não é a mesma coisa que realidade (uso crítico).
  • Quem muito fala pouco faz (contraste entre fala e acto).
  • Não prometas coisas que não podes cumprir (sobre coerência entre palavra e obra).

Contrapontos

  • Nem sempre as aparências correspondem à realidade — alguém pode ostentar apesar de dificuldades (ex.: dívida, exibicionismo).
  • Pedir ou mendigar não implica sempre carência absoluta — pode haver razões complexas (orgulho, circunstâncias culturais).
  • O provérbio simplifica situações humanas e pode levar a julgamentos precipitados.

Equivalentes

  • Inglês
    Actions speak louder than words.
  • Espanhol
    El que eructa ajos, los ha comido.
  • Francês
    Les actes trahissent la réalité (literal: les actes en disent plus que les paroles).