O que poucas coisas sabe, depressa tem dito o que sabe.
Critica a tendência de quem tem pouco conhecimento a falar com rapidez e segurança sobre o pouco que sabe, expondo superficialidade ou presunção.
Versão neutra
Quem pouco sabe, depressa diz o que sabe.
Faqs
- O que exactamente quer dizer este provérbio?
Significa que pessoas com conhecimento limitado tendem a expor‑se rapidamente, mostrando superficialidade ou presunção no que dizem. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer criticar ou advertir alguém que fala com demasiada certeza sem possuir fundamento ou profundidade nas suas afirmações. - É ofensivo dizer isto a alguém?
Pode ser percebido como crítico ou depreciativo; use com prudência, especialmente em ambientes profissionais ou sensíveis.
Notas de uso
- Usa‑se para censurar comentários apressados ou superficiais em discussões, reuniões ou debates.
- Tom: proverbio tradicional, canónico; pode soar crítico ou sarcástico dependendo do contexto e entoação.
- Registo: coloquial/idiomático. Adequado em conversas informais e textos reflexivos sobre conhecimento e humildade.
- Não é uma afirmação científica — serve como observação social e advertência contra a presunção.
Exemplos
- Na reunião, o novo contratado interrompia com certezas sobre processos que nunca tinha aplicado; alguém comentou: “O que poucas coisas sabe, depressa tem dito o que sabe.”
- Num fórum online, quando alguém faz afirmações categóricas sem provas, é comum ouvir a réplica do provérbio para lembrar que convém ter cuidado antes de falar.
Variações Sinónimos
- Quem pouco sabe, muito fala.
- Quem sabe pouco, fala depressa.
- Fala depressa quem sabe pouco.
Relacionados
- Mais vale saber pouco e bem do que muito e mal (variação temática).
- Falar é fácil; fazer é que custa (contraste entre palavra e ação).
- Um pouco de conhecimento é coisa perigosa (sentido próximo a ‘a little knowledge is a dangerous thing’).
Contrapontos
- A concisão não implica falta de conhecimento: especialistas experientes podem resumir muito bem o essencial.
- A expressão generaliza e pode ser injusta; nem toda pessoa que fala com segurança é ignorante — existe o efeito Dunning‑Kruger, mas também a competência real.
- Use com cuidado em contextos profissionais para não desmotivar interlocutores ou criar conflitos desnecessários.
Equivalentes
- inglês
He who knows little soon tells what he knows. / A little knowledge is a dangerous thing. - espanhol
El que poco sabe, pronto lo dice. - francês
Celui qui sait peu dit vite ce qu'il sait.