O que se aprende no berço, dura até a sepultura.
Hábitos, atitudes e traços assimilados na infância tendem a persistir por toda a vida.
Versão neutra
O que se aprende na infância tende a persistir durante toda a vida.
Faqs
- Significa que nada pode mudar depois da infância?
Não. O provérbio enfatiza a força dos primeiros aprendizados, mas não exclui a capacidade de mudança ao longo da vida; educação e experiências posteriores também moldam o comportamento. - É um provérbio usado de forma positiva ou negativa?
Pode ser usado de ambas as formas: para valorizar hábitos e valores transmitidos cedo ou para alertar sobre padrões negativos que persistem se não forem corrigidos. - Em que contextos é mais apropriado usá‑lo?
Em discussões sobre educação infantil, formação de hábitos, transmissão cultural, aconselhamento parental e políticas educativas.
Notas de uso
- Usado para sublinhar a influência duradoura da educação e do ambiente familiar na formação do comportamento.
- Emprega‑se tanto em sentido positivo (valores e hábitos saudáveis) como negativo (medos, preconceitos).
- É recorrente em debates sobre educação, transmissão cultural e responsabilidade parental.
Exemplos
- Quando os pais ensinam desde cedo a ler e a gostar de livros, essa prática muitas vezes acompanha a pessoa ao longo da vida — o que se aprende no berço, dura até a sepultura.
- Se uma criança cresce rodeada de medo e repreensões, esses padrões de reação podem manter‑se na idade adulta; por isso se costuma dizer que o que se aprende no berço dura até a sepultura.
Variações Sinónimos
- O que se aprende desde pequenino não se esquece.
- O que se aprende na infância, acompanha‑nos a vida toda.
- O que se aprende em berço dura a vida inteira.
Relacionados
- Quem nasce redondo não se ajeita em quadrado
- Filho de peixe sabe nadar
- Gato escaldado tem medo de água fria
Contrapontos
- Nunca é tarde para aprender — a mudança é possível em todas as idades.
- A aprendizagem ao longo da vida permite modificar hábitos e crenças anteriores.
- Neuroplasticidade: o cérebro adulto também se adapta e aprende.
Equivalentes
- inglês
Old habits die hard (hábitos antigos não morrem facilmente). - espanhol
Lo que se aprende en la cuna dura hasta la tumba. - francês
Ce qu'on apprend dans le berceau dure jusqu'à la tombe. - italiano
Quel che si impara in culla dura fino alla tomba.