O que vive na montanha pensa que tem alguma coisa, e não tem nada.
O que vive na montanha pensa que tem alguma coisa, e não tem nada.
Critica a ilusão de posse ou de importância de quem vive isolado ou desconectado da realidade; algo que parece ser vantagem é, na prática, inútil ou ilusório.
Versão neutra
Quem vive isolado julga possuir algo de valor, quando na verdade não possui.
Faqs
Quando posso usar este provérbio? Use‑o para criticar uma falsa sensação de segurança, riqueza ou prestígio de alguém que está isolado da realidade prática; funciona bem em contextos familiares, profissionais e políticos.
O provérbio é ofensivo? Geralmente é irónico ou repreensivo e pode magoar se dirigido a uma pessoa; deve ser usado com cuidado para evitar humilhar.
É um provérbio regional ou muito usado? Tem um registo popular e pode ser mais usado em zonas rurais ou por conversação coloquial; não há indicação de origem culta definida.
Notas de uso
Usa‑se para apontar a falsa sensação de controlo, riqueza ou prestígio de alguém que está afastado da realidade prática.
Registo: popular e proverbial; tom frequentemente irónico ou repreensivo.
Contexto: aplica‑se tanto a situações económicas (posse de bens ilusórios) como sociais (status percebido sem fundamento).
Não é normalmente uma afirmação literal sobre geografia; é metafórica.
Exemplos
Depois de herdar um terreno nas serras, começou a tratar‑se como grande latifundiário, mas nós lembrámos‑lhe: 'O que vive na montanha pensa que tem alguma coisa, e não tem nada.'
Na reunião, ele vangloriou‑se de controlar o projecto, mas quando chegaram as contas e os prazos percebeste‑se o contrário — é o caso do provérbio: quem vive na montanha pensa que tem alguma coisa, e não tem nada.
Variações Sinónimos
Quem mora no monte pensa que é senhor, e não é nada.
Quem vive isolado julga ter grandeza, e não tem.
Quem está longe do mundo pensa que domina, quando nada domina.
Relacionados
Nem tudo o que reluz é ouro.
As aparências enganam.
Não é senhor quem tem, é senhor quem sabe usar.
Contrapontos
Mais vale o pássaro na mão do que dois a voar. (valorizar o que se tem de real)
Quem tem saúde tem esperança, e quem tem esperança tem tudo. (enfatiza que a verdadeira posse é a que importa)
Equivalentes
es Quien vive en la montaña cree poseer algo, y en realidad no tiene nada.
en He who lives on the mountain thinks he has something, but in truth has nothing.