Obras são amores, e não palavras doces.
As ações demonstram afecto ou boa intenção mais do que palavras elogiosas ou promessas.
Versão neutra
As ações valem mais do que as palavras.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado quando se quer sublinhar a necessidade de concretizar intenções ou promessas por meio de acções, por exemplo ao cobrar cumprimento de tarefas ou ao aconselhar alguém a provar a sua boa vontade. - Significa que as palavras não têm valor?
Não exactamente; o provérbio realça que as palavras, por si só, são insuficientes para demonstrar compromisso ou afecto, embora em muitos contextos sejam importantes para comunicar intenções. - Pode ser usado em contextos formais?
Sim, em contextos formais serve para enfatizar a necessidade de resultados, mas convém adaptar o tom (por exemplo: «Precisamos de resultados, não apenas de declarações»).
Notas de uso
- Usa‑se para enfatizar que é preciso concretizar boas intenções através de actos, não apenas de palavras.
- Empregue para reprovar quem fala muito e faz pouco ou para incentivar a concretização de compromissos.
- Registo idiomático: coloquial a semi‑formal; adequado em conversas pessoais, profissionais e em críticas públicas.
- Não substitui contextos em que palavras formais (contratos, declarações oficiais) têm validade legal.
Exemplos
- Ela prometeu ajudar no projecto, mas só se viu esforço quando realmente começou a trabalhar — obras são amores, e não palavras doces.
- Os políticos fizeram várias promessas na campanha; os eleitores lembraram‑lhes: obras são amores, e não palavras doces.
- Se queres que eu confie em ti, demonstra‑o com atitudes concretas em vez de meras declarações.
Variações Sinónimos
- Mais valem obras do que palavras.
- Feitos contam mais do que promessas.
- Actos, não palavras.
Relacionados
- Palavras, leva‑as o vento.
- Promessas não enchem o prato.
- A prática é o critério.
Contrapontos
- Em certos contextos (contratos, acordos formais, diplomacia) as palavras têm importância legal e não podem ser dispensadas.
- Comunicação clara e promessas explícitas são necessárias para coordenar acções; só agir sem explicar pode causar mal‑entendidos.
- Em algumas situações, palavras de apoio têm valor psicológico imediato mesmo antes de se traduzirem em acções.
Equivalentes
- inglês
Actions speak louder than words. - espanhol
Obras son amores y no buenas razones. - francês
Les actes valent mieux que les paroles.