Olhos verdes, olhos de traidor.

Olhos verdes, olhos de traidor.
 ... Olhos verdes, olhos de traidor.

Atribui, de forma generalizada e pejorativa, desonestidade ou traição a pessoas com olhos verdes.

Versão neutra

A cor dos olhos não determina se alguém é traidor ou leal.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio?
    Expressa, de modo popular, a ideia de que pessoas com olhos verdes são traidoras. É um exemplo de estereótipo que associa uma característica física a um traço moral.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não há origem documentada clara. Trata‑se de provérbio de origem popular e oral, possivelmente alimentado por mitos e crenças locais sobre a cor dos olhos.
  • É ofensivo usar este provérbio?
    Pode ser considerado ofensivo ou discriminatório porque generaliza e atribui carácter negativo a um grupo com base numa característica física. Deve‑se evitar o seu uso em contextos que exijam respeito ou neutralidade.
  • Existe fundamento científico para a afirmação?
    Não. A cor dos olhos é determinada por fatores genéticos que não têm relação com a moralidade ou propensão para traição.

Notas de uso

  • Uso coloquial e popular; forma sintética de um estereótipo que relaciona traço físico com carácter.
  • Pode aparecer em textos literários ou em fala regional, frequentemente com tom jocoso ou condenatório.
  • Hoje é considerado prejulgamento e estereótipo; deve ser evitado em contextos que exijam respeito ou isenção.
  • Quando citado, costuma servir para ilustrar preconceito ou como comentário sobre desconfiança perante alguém.

Exemplos

  • Quando ouviram o boato, alguns repetiram: «Olhos verdes, olhos de traidor», sem qualquer prova contra o vizinho.
  • O cronista citou o provérbio «Olhos verdes, olhos de traidor» para criticar a tendência de julgar as pessoas pela aparência.

Variações Sinónimos

  • Olhos verdes, de traidor
  • Olhos verdes, olhar de traidor
  • Quem tem olhos verdes é traidor

Relacionados

  • Quem vê caras, não vê corações
  • Aparências iludem
  • Não julgue um livro pela capa

Contrapontos

  • Não se julga o carácter pela aparência.
  • A cor dos olhos não indica moralidade.
  • Julgar por traços físicos é injusto e enganador.

Equivalentes

  • espanhol
    Ojos verdes, ojos de traidor (tradução literal usada em variantes populares).
  • inglês
    "Green eyes, traitor's eyes" (tradução literal, não é um provérbio estabelecido em inglês).
  • francês
    «Yeux verts, yeux de traître» (tradução literal; expressão rara em francês).

Provérbios