Os olhos e os avarentos são insaciáveis
A ganância — tanto o desejo de ver/ter como a avareza — não se sacia; quem cobiça ou acumula quer sempre mais.
Versão neutra
A ganância e o desejo de possuir nunca se satisfazem.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
A origem exacta não é conhecida. Reflete uma ideia antiga sobre a natureza humana presente em várias tradições literárias e religiosas, expressa de formas semelhantes em muitos idiomas. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o para advertir contra comportamentos avarentos ou cobiça excessiva, em conversas sobre consumo, finanças pessoais ou ética; evita-se em contexto de acusação directa sem provas. - O termo 'olhos' é literal ou figurado?
'Olhos' é aqui figurado: refere-se ao olhar cobiçoso ou ao desejo de possuir/experimentar, não apenas ao sentido físico da visão. - É um provérbio ofensivo?
Não é ofensivo por si só, mas pode ser crítico ou julgador; convém cuidado ao aplicá-lo directamente a pessoas para não provocar conflito.
Notas de uso
- Usa-se para criticar atitudes de cobiça, consumo excessivo ou avareza.
- Pode aplicar-se a pessoas (avarentas) e a situações em que o desejo de possuir ou ver mais é constante.
- Tom e contexto: geralmente crítico ou advertente; funciona bem em conselhos morais, avisos económicos ou comentários sociais.
- Não descreve apenas falta material: também se refere a desejo insaciável por atenção, informação ou experiências.
Exemplos
- Na reunião da família, lembrou-se do provérbio: os olhos e os avarentos são insaciáveis, por isso era inútil tentar agradar todos com presentes.
- No debate sobre cortes orçamentais, o economista alertou que a demanda por mais benefícios pode ser infinita — os olhos e os avarentos são insaciáveis.
- Quando acumulava objectos que nunca usava, começou a pensar que os olhos e os avarentos são insaciáveis e decidiu doar o excedente.
Variações Sinónimos
- Os olhos e os avaros nunca se saciam
- A avareza e o desejo não têm fim
- Quem é avarento nunca tem bastante
- A ganância é insaciável
Relacionados
- Quem tudo quer, tudo perde
- Não há felicidade no excesso
- A riqueza do contente está na simplicidade
- Ter pouco e ser feliz
Contrapontos
- Saber contentar-se é riqueza
- Mais vale pouco e bom do que muito e inútil
- A moderação traz satisfação duradoura
- Quem se contenta tem descanso
Equivalentes
- Inglês
The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. / Greed is never satisfied. - Espanhol
Los ojos y los avaros no se sacian. - Francês
Les yeux et les avares ne se rassasient jamais. - Latim
Avaritia numquam satiatur. - Chinês (tradução literal)
眼睛和贪婪的人永不满足。