Outro galo me cantaria.

Outro galo me cantaria.
 ... Outro galo me cantaria.

Expressa que, se as circunstâncias fossem diferentes, o resultado também o seria — 'seria outra história'.

Versão neutra

Se as circunstâncias fossem outras, o resultado também seria diferente.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o para comentar uma situação hipotética em que um factor diferente alteraria o desfecho — por exemplo, ao lamentar oportunidades perdidas ou criticar decisões que conduziram a um mau resultado.
  • O provérbio é formal ou informal?
    É sobretudo coloquial; adequado em conversas informais, crónicas e textos de opinião, menos indicado em documentação técnica ou linguagem muito formal.
  • Tem algum equivalente moderno?
    Sim — expressões como 'seria outra história' ou 'isso mudaria tudo' transmitem a mesma ideia de contrafactual.

Notas de uso

  • Usa‑se para comentar situações hipotéticas ou arrependimento por decisões passadas.
  • Tom coloquial; frequente em conversas informais e jornalismo opinativo.
  • Implica uma condição contrafactual (algo não aconteceu) — não afirma que a mudança é possível agora.
  • Pode transmitir resignação, crítica a decisões alheias ou desejo de outra realidade.

Exemplos

  • Se tivéssemos investido mais cedo naquele projeto, outro galo me cantaria — hoje não teríamos dificuldades financeiras.
  • Quando o treinador tinha todos os jogadores disponíveis, outro galo lhe cantaria; agora teve de improvisar a equipa.
  • Diz‑se muitas vezes 'outro galo me cantaria' ao recordar oportunidades perdidas ou decisões que mudariam o desfecho.

Variações Sinónimos

  • Seria outra história.
  • Era outro cantar.
  • Isso já seria diferente se...
  • Outro cantar se ouviria.

Relacionados

  • Isso é outra loiça (outra matéria)
  • Se tivesse sabido... (frase condicional comum)
  • Quem sabe, sabe; quem não sabe, aprende (sobre consequências do conhecimento/tempo)

Contrapontos

  • Focar em hipóteses não altera a realidade presente; é mais útil analisar o que se pode fazer agora.
  • Nem todas as mudanças de circunstância garantem um resultado melhor — a hipótese pode ser enganadora.
  • Argumento prático: em vez de lamentar, convém planear ações concretas para mudar o futuro.

Equivalentes

  • espanhol
    Otro gallo cantaría.
  • inglês
    That would be another story / It would be a different matter.
  • francês
    Ce serait une autre histoire.

Provérbios