Pequeno machado parte grande carvalho

Pequeno machado parte grande carvalho.
 ... Pequeno machado parte grande carvalho.

Pequenos esforços repetidos e persistentes conseguem superar ou desgastar obstáculos muito maiores.

Versão neutra

Pequenos esforços consistentes podem vencer grandes obstáculos.

Faqs

  • O que significa este provérbio, em poucas palavras?
    Significa que ações pequenas e regulares, feitas com persistência, acabam por produzir resultados significativos ou superar grandes dificuldades.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o para encorajar paciência e disciplina em tarefas longas ou complexas, ao planear mudança de hábitos, aprendizagem contínua ou projetos de longo prazo.
  • Há situações em que o provérbio não se aplica?
    Sim. Em crises que exigem intervenção rápida, ou quando barreiras sistémicas bloqueiam progressos incrementais, são necessárias outras abordagens além de pequenos esforços repetidos.

Notas de uso

  • Usa‑se para encorajar persistência e trabalho contínuo quando a tarefa parece difícil ou longa.
  • Tomado no sentido figurado: refere‑se a acumulação de ações pequenas ao longo do tempo, não a violência literal.
  • Útil em contextos de aprendizagem, gestão de projectos, mudança social e formação de hábitos.
  • Advertência: não é garantia universal — há situações que exigem intervenção decisiva, mais recursos ou mudança estrutural.

Exemplos

  • O professor repetiu a máxima «Pequeno machado parte grande carvalho» para motivar os alunos a estudar 30 minutos por dia; no fim do ano notou progresso significativo.
  • Na campanha de preservação, os voluntários lembravam‑se de que pequenas ações regulares geram impacto: pequenas limpezas e sensibilização constantes fizeram a diferença.
  • Quando o arranjo do sistema parecia impossível, a equipa aplicou a filosofia do provérbio: pequenas melhorias contínuas reduziram os erros e, com o tempo, resolveram o problema.

Variações Sinónimos

  • Pequenos golpes derrubam grandes árvores
  • Gota a gota enche a cabaça
  • Pouco a pouco, o trabalho progresse

Relacionados

  • Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura
  • Devagar se vai ao longe
  • Roma não se fez num dia

Contrapontos

  • Algumas situações requerem ações rápidas e de grande escala; persistência pequena pode não ser suficiente.
  • Sistemas com barreiras institucionais ou legais podem bloquear esforços repetidos até que se altere a estrutura.
  • Persistência em caminhos errados pode desperdiçar tempo e recursos; é preciso avaliar e corrigir a estratégia.

Equivalentes

  • inglês
    Little strokes fell great oaks.
  • latim
    Gutta cavat lapidem (a gota cava a pedra).
  • espanhol
    Poco a poco se consigue mucho / Poco a poco se hace el camino.