Pôr o dedo na ferida.
Apontar direta e desconfortavelmente a causa de um problema; tocar num assunto sensível que causa dor ou embaraço.
Versão neutra
Apontar diretamente a causa dolorosa de um problema para a discutir ou resolver.
Faqs
- O que significa exactamente 'pôr o dedo na ferida'?
Significa identificar ou expor um ponto sensível, geralmente a causa de um problema, de modo directo e potencialmente desconfortável. - Quando é apropriado usar esta expressão?
Quando é necessário enfrentar um problema de raiz para o resolver; em contextos de crítica construtiva pode ser útil, mas exige sensibilidade. - É uma expressão rude?
Não é necessariamente rude, mas pode ser percebida como confrontacional. A intenção e o tom determinam se será ofensiva. - Como posso 'pôr o dedo na ferida' de modo a não magoar desnecessariamente?
Explique factos concretos, use linguagem não acusatória, escolha o momento e o local adequados e proponha soluções ou passos práticos.
Notas de uso
- Usa-se quando se fala de identificar ou expor algo que incomoda ou é difícil de admitir.
- Registo: informal a semi-formal; pode ser considerado confrontacional ou incómodo dependendo do contexto.
- Objetivo pode ser construtivo (resolver a origem do problema) ou acusatório (culpar alguém).
- Ao usá-lo, é aconselhável avaliar a sensibilidade do interlocutor e, se necessário, suavizar a abordagem.
Exemplos
- Na reunião, o gestor pôs o dedo na ferida ao referir a falta de planeamento que tem atrasado o projecto.
- Se realmente queremos melhorar as vendas, temos de pôr o dedo na ferida e falar das falhas na logística, não só das queixas dos clientes.
Variações Sinónimos
- Meter o dedo na ferida
- Tocar na ferida
- Mexer na ferida
- Abrir feridas (fig.)
Relacionados
- Cortar o mal pela raiz (tratar diretamente a causa)
- A verdade dói (ideia de que reconhecer um facto pode causar desconforto)
- Falar claro (comunicação direta)
Contrapontos
- Evitar confrontos: optar por abordar o tema de forma mais gradual ou privada.
- Suavizar a mensagem: usar perguntas, dados e exemplos para reduzir a sensação de ataque.
- Adiar a discussão: quando o tema é demasiado sensível ou o ambiente não é adequado.
Equivalentes
- Inglês
to touch a sore spot / to hit a nerve - Espanhol
poner el dedo en la llaga - Francês
mettre le doigt dans la plaie - Alemão
den Finger in die Wunde legen - Italiano
mettere il dito nella piaga