Quando o vinho acaba, acaba a conversa

Quando o vinho acaba, acaba a conversa ... Quando o vinho acaba, acaba a conversa

Expressa que, numa reunião social, a presença de vinho (ou bebida) facilita a conversa; quando a bebida termina, o convívio tende a esmorecer e as falas param.

Versão neutra

Quando a bebida acaba, a conversa termina.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem exacta não é documentada; trata-se de um ditado popular que reflete observações sociais sobre a relação entre bebida e convívio.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o informalmente para comentar o fim de uma reunião ou para criticar conversas que parecem depender de estímulos externos como o álcool.
  • É ofensivo dizer isto numa festa?
    Depende do contexto e do tom. Pode ser usado com humor entre amigos, mas em ambientes sensíveis pode soar a desaprovação ou insensibilidade em relação a quem não bebe.
  • O provérbio incentiva o consumo de álcool?
    Não necessariamente; descreve uma observação social. No entanto, pode ser interpretado como normalização do uso de álcool para sociabilizar, pelo que convém ter cautela.

Notas de uso

  • Usa-se em contextos informais para comentar o fim de uma festa ou reunião quando a bebida acaba.
  • Pode ser dito com sentido literal (efetivamente acabou o vinho) ou figurado (a conversa dependia de estímulos externos).
  • Por vezes tem tom crítico ou irónico, sugerindo que a conversa era superficial e dependente do álcool.
  • Em situações formais ou sensíveis, é preferível evitar uso que glamurize o consumo excessivo de álcool.

Exemplos

  • A festa já ia longa e o anfitrião reparou que, quando o vinho acabou, acabou a conversa; as pessoas foram dispersando.
  • Depois de algumas horas de debate animado, sem mais copos à mesa, percebeu-se que 'quando o vinho acaba, acaba a conversa' — a reunião perdeu o tom descontraído.

Variações Sinónimos

  • Sem vinho não há conversa
  • Acabou o vinho, acabou a festa
  • Quando a bebida termina, termina o papo

Relacionados

  • Alcool como lubrificante social
  • Dinamismos do convívio em festas
  • Proverbios e ditados sobre vinho e convívio

Contrapontos

  • Boa conversa não precisa de bebida.
  • Onde há amizade verdadeira, as conversas continuam mesmo sem vinho.
  • Silêncio e contenção valem mais que conversas forçadas.

Equivalentes

  • inglês
    When the wine is gone, the conversation ends.
  • espanhol
    Cuando se acaba el vino, se acaba la conversación.