Aviso de que posições elevadas, grande poder ou muito sucesso implicam risco de queda mais grave — quanto maior a subida, maior o prejuízo em caso de falha.
Versão neutra
Quanto maior a posição, maior pode ser a queda.
Faqs
O que significa este provérbio em poucas palavras? Significa que posições elevadas, grande sucesso ou poder aumentam o impacto negativo de um eventual fracasso — é um aviso sobre risco e humildade.
Quando é apropriado usar este provérbio? Quando se quer advertir sobre consequências de ambição desmedida, falta de controlo ou excesso de confiança, sobretudo em contextos profissionais, políticos ou financeiros.
É um provérbio pessimista? Não necessariamente; serve sobretudo como precaução. Pode ser complementado por mensagens que encorajam a preparar-se, a gerir riscos e a aprender com erros.
Há alternativas para suavizar o tom ao aconselhar alguém? Sim — usar conselhos práticos sobre gestão de risco, planeamento e humildade em vez de aplicar o provérbio de forma direta pode ser menos julgador.
Notas de uso
Usa-se para advertir contra a arrogância, o excesso de confiança ou a ambição sem medidas.
Registo coloquial e proverbiale; pode soar moralizador se dirigido a uma pessoa específica.
Adequado em discussões sobre gestão de risco, ética, política e administração de empresas.
Evitar usar de forma insensível quando alguém sofreu uma perda pessoal grave.
Exemplos
Ao ver a empresa crescer tão depressa, o conselho lembrou: quanto mais alto o coqueiro, maior é o tombo — precisamos de controlar riscos.
O político foi avisado por vários colegas: quanto mais alto o coqueiro, maior é o tombo; procedimentos e transparência são essenciais.
Depois da ascensão meteórica do atleta, surgiram alertas: quanto mais alto o coqueiro, maior é o tombo — um deslize pode arruinar a carreira.
Ao aceitar várias responsabilidades sem planeamento, ela ouviu a família dizer: quanto mais alto o coqueiro, maior é o tombo; é preferível consolidar primeiro.
Variações Sinónimos
Quanto maior a altura, maior o tombo.
Quanto maior o sucesso, maior a queda.
Quanto mais alto se sobe, maior é a queda.
The bigger they are, the harder they fall. (equivalente em inglês)
Relacionados
Quem muito sobe, muito há-de cair.
Quem tudo quer, tudo perde.
Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar.
Contrapontos
Quem não arrisca não petisca — encoraja assumir riscos calculados.
A subida fortalece — o sucesso também pode aumentar capacidade e resiliência.
Fracassar pode ser uma oportunidade de aprendizagem, não apenas uma queda irreparável.
Equivalentes
inglês The bigger they are, the harder they fall.
espanhol Cuanto más alto subes, más fuerte te caes.
francês Plus ils sont gros, plus leur chute est dure. (equivalente corrente)