Quem bem serve, bem pede.
Quem presta bom serviço ou age com diligência e cortesia fica em melhor posição para pedir favores, reconhecimento ou compensação.
Versão neutra
Quem presta um bom serviço tem mais legitimidade para solicitar favores ou reconhecimento.
Faqs
- O provérbio significa que posso exigir algo se servi bem?
Não. Significa que, ao prestar um bom serviço ou agir com cortesia, fica mais legítimo ou apropriado fazer um pedido; não confere direito a exigências nem obriga reciprocidade. - Em que contextos é apropriado usar este provérbio?
Em contextos informais para justificar um pedido, para lembrar de crédito acumulado por boa prestação de serviços ou para ensinar sobre reciprocidade e cortesia — por exemplo, no trabalho, entre vizinhos ou em serviços comunitários. - Há risco de má interpretação ao usar‑lo?
Sim. Pode soar como tentativa de chantagem moral se usado para pressionar alguém a retribuir, ou parecer desadequado em relações profissionais em que o serviço já foi remunerado. - É equivalente a “quem bem planta, bem colhe”?
É semelhante no sentido de que boas ações tendem a trazer boas consequências, mas o primeiro foca‑se mais na legitimidade de pedir algo depois de ter servido bem.
Notas de uso
- Usa‑se para justificar um pedido quando se acredita ter crédito moral ou prático por ter feito algo bem feito.
- Comum em contextos laborais, de prestação de serviços e em relações de ajuda mútua.
- Registro: coloquial e proverbial; adequado em conversas informais e textos de carácter explicativo ou reflexivo.
- Advertência: não legitima exigências indevidas nem garante reciprocidade automática.
Exemplos
- No escritório, ele recordou ao cliente: “Quem bem serve, bem pede” antes de solicitar uma recomendação pelo trabalho entregue.
- Depois de cuidar dos vizinhos durante a doença, ela disse: “Quem bem serve, bem pede” quando pediu ajuda para transportar as malas.
Variações Sinónimos
- Quem bem faz, bem recebe
- Quem bem planta, bem colhe (similar em justa consequência)
- Serviço bem feito gera crédito
Relacionados
- Reciprocidade
- Gratidão
- Cortesia
- Mérito
Contrapontos
- A prática de servir bem não garante retribuição nem concede direito a exigir favores.
- Pode ser usada para pressionar ou manipular se a expectativa de reciprocidade for injustificada.
- Nem todas as relações regem‑se por troca direta; em alguns contextos a prestação de serviço é profissional e pressupõe pagamento, não favores.
Equivalentes
- Português (variante)
Quien bien sirve, bien pide (forma espanhola idêntica na grafia antiga/plena equivalência cultural) - Inglês
He who serves well has the right to ask (literal); equivalente aproximado: “You scratch my back and I’ll scratch yours.” - Espanhol
Quien bien sirve, bien pide. (equivalente directo usado em variedades hispânicas) - Francês
On récolte ce que l'on sème. (aproximação: colheita/resultado de boas ações)