Quem caminha em carro, nem vai a pé, nem a cavalo.
Literalmente: quem usa um meio de transporte confortável evita andar a pé ou a cavalo. Figurado: quem dispõe de um recurso ou privilégio não passa pelas dificuldades associadas às alternativas.
Versão neutra
Quem viaja de carro não vai a pé nem a cavalo.
Faqs
- Qual é o sentido principal deste provérbio?
O sentido principal é que quem possui ou usa um meio mais cómodo evita as dificuldades associadas às alternativas; pode ser interpretado literalmente (meios de transporte) ou figuradamente (privilégios ou recursos). - Este provérbio tem uma conotação negativa?
Não necessariamente. Pode ser usado de forma neutra para descrever uma escolha prática, ou de forma crítica/irónica para apontar desigualdades e privilégios. - Quando é apropriado usá‑lo?
É apropriado em conversas informais, comentários sociais ou textos que discutam escolhas, conforto, desigualdade de meios ou justificativas para não experimentar alternativas menos cómodas. - Conhece‑se a origem histórica desta expressão?
A origem específica não é bem documentada; trata‑se de um provérbio tradicional de sentido claro, provavelmente emergido em sociedades com várias opções de transporte.
Notas de uso
- Pode ser usado literalmente para falar de opções de transporte ou figuradamente para referir vantagens/privilegios.
- Tom comum: neutro ou irónico, dependendo do contexto e da entoação.
- Registo: coloquial; adequado em conversas, crónicas e comentários sociais.
- Usa-se frequentemente para criticar ou justificar diferenças de tratamento decorrentes de recursos materiais.
Exemplos
- Desde que comprou um carro, já não apanha autocarro nem volta a casa a pé — quem caminha em carro, nem vai a pé, nem a cavalo.
- Na discussão sobre benefícios para funcionários, um colega observou: 'Com esse subsídio, quem caminha em carro, nem vai a pé nem a cavalo', referindo‑se à vantagem que alguns teriam.
Variações Sinónimos
- Quem vai de carro não vai a pé nem a cavalo.
- Quem tem carro evita caminhar e montar.
- Ter meios evita as agruras do caminho.
Relacionados
- Quem não tem cão, caça com gato (sobre adaptação pela falta de meios)
- Cada um por si (sobre diferenças de situação pessoal)
Contrapontos
- Quem não tem meios, anda a pé — enfatiza a falta de recursos como razão para não dispor de alternativas.
- Andar a pé faz bem à saúde — valoriza deliberadamente a simplicidade em vez do conforto.
Equivalentes
- inglês
If you travel by carriage/car, you neither walk nor ride a horse. - espanhol
Quien va en coche ni va a pie ni a caballo. - francês
Qui voyage en voiture ne marche ni à pied ni à cheval.