Quem chega primeiro, é o primeiro a aviar‑se.

Quem chega primeiro, é o primeiro a aviar-se.
 ... Quem chega primeiro, é o primeiro a aviar-se.

A prioridade ou o atendimento costuma ser dado a quem chega antes; vantagem de chegar cedo.

Versão neutra

Quem chega primeiro é servido primeiro.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que, na prática, quem chega primeiro a um local ou oportunidade costuma obter prioridade no atendimento ou acesso a recursos.
  • Em que situações se pode usar?
    Usa‑se em filas, distribuição de bilhetes, vagas limitadas, ou de forma figurada em processos em que a ordem temporal determina a vantagem.
  • É sempre justo aplicar‑se literalmente?
    Não. Existem situações em que regras formais, reservas ou critérios de justiça (urgência, vulnerabilidade) substituem a ordem de chegada.
  • O verbo 'aviar‑se' é comum noutras variantes do português?
    'Aviar‑se' é mais comum em Portugal com sentido informal de 'ser atendido' ou 'arranjar‑se'. Noutras variantes do português recomenda‑se usar 'ser servido' ou 'ser atendido' para maior compreensão.

Notas de uso

  • Registo: maioritariamente coloquial; 'aviar-se' é um verbo de uso informal em Portugal com sentido de 'ser atendido' ou 'arranjar-se'.
  • Contextos: filas, atendimento, distribuição de recursos limitados, ocupação de lugares e decisões por ordem de chegada.
  • Variação literal/figurada: pode aplicar-se tanto a situações físicas (fila) como a processos administrativos ou oportunidades (inscrições).
  • Limitações: não se aplica quando existem regras formais (reservas, prioridades por lei, senhas) ou critérios de justiça que substituem a ordem de chegada.
  • Uso atual: em contextos digitais a ideia mantém‑se, mas a aplicação prática varia (p.ex., sistemas de bilhética online usam outras prioridades).

Exemplos

  • Na bilheteira, disseram-nos que era em regime de ordem de chegada: quem chega primeiro, é o primeiro a aviar‑se.
  • As vagas para o estágio eram limitadas: quem chega primeiro é servido primeiro, por isso convém apresentar‑se cedo.

Variações Sinónimos

  • Quem chega primeiro, serve‑se primeiro.
  • Quem chega primeiro tem a preferência.
  • Primeiro a chegar, primeiro a ser servido.

Relacionados

  • Deus ajuda quem cedo madruga (valoriza a vantagem de chegar cedo).
  • Quem espera, desespera (reflete frustração de quem não chega a tempo).
  • Mais vale prevenir do que remediar (consequência de preparar‑se cedo).

Contrapontos

  • Nem sempre o primeiro a chegar tem razão ou direito absoluto; regras e justiça podem sobrepor‑se à ordem de chegada.
  • Prioridades podem ser estabelecidas por necessidade (urgência, incapacidade), não apenas por chegada.

Equivalentes

  • Inglês
    First come, first served.
  • Espanhol
    El que llega primero, es atendido primero.
  • Francês
    Premier arrivé, premier servi.
  • Italiano
    Chi prima arriva, prima è servito.

Provérbios