Quem com ferro fere, com ferro será ferido.
Quem provoca dano através de meios violentos provavelmente sofrerá dano semelhante; advertência sobre a reciprocidade das acções violentas.
Versão neutra
Quem causa dano por meios violentos pode vir a ser ferido pelos mesmos meios.
Faqs
- O que quer dizer exactamente este provérbio?
Significa que actos de violência ou danos tendem a provocar retaliação semelhante; é uma advertência sobre as consequências das próprias acções. - É um provérbio bíblico?
Não na sua formulação exacta: é um provérbio popular com paralelo em textos religiosos (por exemplo, a expressão inglesa relacionada aparece no Novo Testamento), mas a origem concreta é incerta e popular. - Deveria ser usado para justificar vingança?
Não. Embora descreva uma consequência possível, não é argumento para justiça privada; sistemas legais e princípios éticos recomendam resolução por meios legais e processos restaurativos.
Notas de uso
- Usa-se para advertir contra a vingança ou actos violentos que podem gerar retaliação.
- Empregado tanto em contextos morais e coloquiais como em discussões sobre justiça e consequência.
- Pode ser usado ironicamente quando alguém sofre a consequência previsível das próprias acções.
- Não constitui sugestão de justiça privada; a sua aplicação prática deve considerar regras legais e éticas.
Exemplos
- Depois de ter sabotado o colega, não se admirou quando a sua carreira ficou comprometida — quem com ferro fere, com ferro será ferido.
- No conflito entre gangues, os mais velhos repetiam o provérbio para justificar a tentativa de interromper a vingança: a violência só traz mais violência.
Variações Sinónimos
- Quem a ferro mata, a ferro morre.
- Quem com ferro mata, com ferro será morto.
- Quem semeia vento, colhe tempestade (sentido próximo de consequências).
- Quem faz o mal, recebe o mal (variação generalizada).
Relacionados
- Quem semeia ventos, colhe tempestades.
- O que vai, volta.
- A vingança nunca é boa.
- Pau que nasce torto, tarde ou nunca se endireita (contexto distinto sobre consequência inevitável).
Contrapontos
- A aplicação literal pode justificar justiça privada; o Estado de direito recomenda processos legais em vez de retaliação.
- A piedade, a reconciliação e medidas restaurativas interrompem ciclos de violência que o provérbio descreve.
- A reciprocidade pode levar a escalada de conflitos; prevenir e mediar é muitas vezes preferível a retribuir.
Equivalentes
- inglês
He who lives by the sword, dies by the sword. - espanhol
Quien a hierro mata, a hierro muere. - francês
Qui vit par l'épée périt par l'épée.