Quem deve, ou pague, ou rogue.
Quem tem obrigações (dívidas) deve cumpri‑las; se não pagar, ficará reduzido à necessidade de pedir (ou sofrerá as consequências).
Versão neutra
Quem deve, pague; caso contrário, que rogue.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que quem tem dívidas ou obrigações deve cumpri‑las; se não o fizer, ficará reduzido a pedir ou a sofrer consequências. - É um provérbio ofensivo?
Não é necessariamente ofensivo, mas tem um tom severo e pouco compassivo; em contextos de vulnerabilidade pode parecer insensível. - Posso usar em contexto formal?
Em contexto formal é preferível evitar provérbios e explicar a ideia de forma clara e neutra (por exemplo, 'é necessário saldar as obrigações'). - De onde vem esta expressão?
Trata‑se de um provérbio de origem popular em português; a sua origem precisa é incerta e advém da tradição oral.
Notas de uso
- Usa‑se para sublinhar responsabilidade pessoal perante dívidas ou compromissos.
- Tom frequentemente severo ou pragmático; pode ser percebido como pouco compassivo em situações de dificuldade económica.
- Mais comum em contextos informais; em registos formais prefira linguagem menos proverbial e direta.
- Pode aplicar‑se de forma literal (dívidas) ou figurada (responsabilidades, consequências de actos).
Exemplos
- Quando o comerciante acumulou várias faturas por pagar, os vizinhos lembraram‑lhe: 'Quem deve, ou pague, ou rogue'.
- No conselho da associação, alguém usou o provérbio para reforçar que todos tinham de cumprir as quotas ou aceitar as consequências.
Variações Sinónimos
- Quem deve, que pague, ou que rogue.
- Pague quem deve, ou então que rogue.
- Pagar ou rogar.
Relacionados
- Quem não deve, não teme.
- Pagar as dívidas é honra.
- Cada um por si e Deus por todos.
Contrapontos
- Expressa pouca margem para compreensão: em casos de insolvência ou desemprego, a exigência de 'pagar ou rogar' ignora contextos de vulnerabilidade.
- Soluções legais (insolvência, negociação de dívida) ou apoio social podem ser alternativas mais justas do que a ideia binária do provérbio.
- Em relações comerciais e pessoais, a empatia e a negociação podem preservar relações sem deixar de tratar da responsabilidade.
Equivalentes
- inglês
If you owe, pay up (or beg) — literal equivalent; no provérbio idêntico comum em inglês. - espanhol
Quien debe, que pague; si no, que ruegue. - francês
Qui doit, paie; sinon, qu'il mendie.