Quem disputa, fala mal
Indica a tendência de quem participa numa disputa a criticar, difamar ou falar mal do adversário para ganhar vantagem ou justificar a própria posição.
Versão neutra
Quem participa numa disputa tende a falar mal do adversário.
Faqs
- Quando posso usar este provérbio?
Use‑o ao comentar disputas em que se observa criticismo pessoal em vez de argumentos racionais — em política, debates, conflitos de trabalho ou em rivalidades desportivas. - É uma expressão ofensiva?
Não é ofensiva por si só; trata‑se de uma observação crítica sobre comportamento. Contudo, pode ser percebida como acusatória se dirigida a alguém em particular. - Tem origem histórica conhecida?
Não foi fornecida origem conhecida. É um ditado de uso coloquial que transmite uma observação social comum. - Como responder se alguém usar esta expressão sobre mim?
Podes aceitar a crítica como convite à reflexão sobre o tom do debate ou apontar factos e argumentos em vez de revidar com ataques pessoais.
Notas de uso
- Usa‑se para comentar comportamentos em discussões, eleições, competições ou conflitos pessoais.
- Registo: coloquial; funciona bem em observações críticas sobre debates e rivalidades.
- Não deve ser usado como justificação para aceitar calúnia — descreve uma tendência, não a legitima.
- Aplicável tanto a situações públicas (política, media) como privadas (família, trabalho).
Exemplos
- Durante a campanha eleitoral, muitos eleitores notaram que quem disputa fala mal dos adversários em vez de expôr propostas.
- No debate entre colegas, ocorreu o habitual: quem disputa fala mal em vez de apresentar argumentos concretos.
- Em torneios desportivos, às vezes a tensão aumenta e quem disputa fala mal para tentar desconcentrar o outro.
Variações Sinónimos
- Quem disputa, fala mal do adversário
- Em disputa, fala‑se mal do outro
- Quem quer ganhar, fala mal
Relacionados
- Quem não tem argumentos, insulta
- Na falta de razão, sobra a palavra
Contrapontos
- Nem sempre: é possível disputar respeitando o adversário e mantendo argumentos.
- Falar mal não prova que se tem razão; pode apenas indicar frustração ou estratégia retórica.
Equivalentes
- inglês
Those who quarrel often speak ill of their opponents. - espanhol
Quien disputa suele hablar mal del adversario. - francês
Qui discute a tendance à dire du mal de l'autre. - alemão
Wer streitet, redet oft schlecht über den Gegner.