Em questão de gosto, não há disputa.
Afirma que as preferências pessoais são subjetivas e não se resolvem por argumentos racionais.
Versão neutra
Sobre gostos não se discute.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que as preferências pessoais são subjectivas e que não é útil tentar provar racionalmente que o gosto de alguém está certo ou errado. - Quando devo usá‑lo?
Use‑o em discussões informais sobre preferências (música, comida, estilo). Evite usar como forma de dispensar argumentos objectivos ou avaliações técnicas. - Tem origem conhecida?
A origem exacta é desconhecida; trata‑se de um provérbio popular com variantes em muitas línguas, o que indica uma ideia culturalmente partilhada sobre a subjectividade do gosto.
Notas de uso
- Registo: informal a neutro; apropriado em conversas e textos não técnicos.
- Contextos típicos: preferências por arte, música, comida, moda e decoração.
- Advertência: não deve ser usado para desvalorizar opiniões fundamentadas ou para evitar discutir critérios objectivos.
- Forma reduzida comum: "Sobre gostos não se discute" ou "Gostos não se discutem".
Exemplos
- O Miguel prefere filmes de autor e eu gosto mais de comédias; em questão de gosto, não há disputa, cada um com o seu.
- Quando a família não se conseguiu entender sobre a cor da sala, a mãe lembrou: em questão de gosto, não há disputa.
Variações Sinónimos
- Sobre gostos não se discute
- Gostos não se discutem
- Para gostos não há regras
- Cada um com o seu gosto
Relacionados
- Cada cabeça sua sentença
- A cada um o seu
- Ao gosto do freguês
Contrapontos
- Em áreas com critérios técnicos (ex.: ergonomia, segurança, desempenho), as preferências podem ser avaliadas objectivamente.
- Usar o provérbio para encerrar um debate pode silenciar argumentos válidos; é preferível distinguir entre gosto subjectivo e factos verificáveis.
- Discussões sobre gosto podem ser produtivas quando envolvem referências, experiências e justificações, não apenas afirmações de preferência.
Equivalentes
- inglês
There's no accounting for taste / To each their own. - francês
Des goûts et des couleurs, on ne discute pas. - espanhol
Sobre gustos no hay nada escrito / Para gustos, los colores. - alemão
Über Geschmack lässt sich nicht streiten.